EFCO Stark 42 BP инструкция по эксплуатации онлайн - страница 70


Инструкция EFCO Stark 42 BP для устройства мотокоса содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 1.77 MB. Состоит из 72 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


Предыдущая
Следующая
background image

142

Português

CERTIFICADO DE GARANTIA

Türkçe

Ελληνικα

GARANTİ SERTİFİKASI

ΕΓΓΥΗΣΗ

COMPRADOR - AΓOPAΣMENO AΠO TON KYPIO

DISTRIBUIDOR - KATAΣTHMA ΠΩΛHΣHΣ

DATA - HMEPOMHNIA

MODELO - MONTEΛO

SERIAL No - 
ΔIAΔOXIKOΣ  
APIΘMOΣ

Não enviar! Anexe apenas em caso de pedido de assistência técnica.
Μην το στείλετε! Επισυνάπτεται μóνο σε περίπτωση αίτησης τεχνικής εγγύησης.

MODEL

SERİ NO

SATIN ALAN BAY

BAYİ

TARİH

Göndermek için değildir! Sadece teknik garanti için tüm nihai talepleri yollayınız.

Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com os critérios mais avançados 
da tecnologia actual. A empresa fabricante oferece uma garantia sobre os seus produtos 
de 24 meses, a partir da data de aquisição para utilização privada e actividades de tempos 
livres. A garantia é limitada a 12 meses no caso de uso profi ssional.

Condições gerais de garantia

  1)  A garantia inicia a partir do momento de compra. O fabricante, mediante a rede 

de assistência técnica, substituirá gratuitamente os defeitos causados pela não 
conformidade do material, processo de fabrico e produção. A garantia não anula 
os direitos legais previstos pelo Código civil contra as consequências derivadas de 
defeitos ou vícios do aparelho.

  2)  O pessoal técnico intervirá o mais rápido possível compativelmente com as próprias 

exigências de organização.

 3)  Para requerer a assistência durante o período de garantia, é preciso exibir 

ao pessoal autorizado o certifi cado de garantia abaixo ilustrado preenchido 
plenamente, carimbado pelo revendedor e a respectiva factura ou recibo, qual 
comprovante da data de compra.

  4)  A garantia decai nos seguintes casos:

    -  Falta evidente de manutenção;

    -  Utilização imprópria do produto ou alterações do mesmo;

    -  Utilização de lubrif i cantes ou combustíveis impróprios;
    -  Utilização de sobresselentes ou acessórios não originais;
    -  Intervenções efectuadas por pessoal não autorizado;

  5)  O fabricante exclui do período de garantia os materiais de consumo e os órgãos 

sujeitos ao desgaste normal derivado da utilização do aparelho.

  6)  A garantia exclui as intervenções de actualização e de melhorias do aparelho.
 7)  A garantia não inclui pôr em ponto o aparelho bem como as intervenções de 

manutenção eventualmente necessárias durante o período de garantia.

  8)  Eventuais danos derivados do transporte devem ser assinalados imediatamente ao 

transportador; a inobservância, acarreta no decaimento da garantia.

  9)  Para os motores de outras marcas (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, 

etc.) montados nos nossos aparelhos, vale a garantia conferida pelos respectivos 
fabricantes.

 10)  A garantia não inclui eventuais danos, directos ou indirectos causados a pessoas ou 

bens materiais derivados da inutilização da máquina por ruptura ou da suspensão 
obrigada da sua utilização.

Bu makine, en modern üretim/imalat teknikleri kullanılarak tasarlanıp 
gerçekleştirildi. Üretici/İmalatçı fi rma, özel ve hobi amaçlı kullanımlar için, satın 
alma tarihinden sonra 24 aylık süreyle kendi ürünleri için garanti vermektedir. 
Garanti süresi, profesyonel kullanımlar için 12 ayla sınırlandırılmıştır.

Garanti genel koşullari

 1)  Garanti, satınalma tarihinden itibaren geçerlilik kazanır. İmalatçı fi rma; 

malzeme, işçilik ve imalattan kaynaklanan kusurlu parçaları, satış ve teknik 
destek ağı yoluyla değiştirir. Garanti, satılan üründen kaynaklanan kusurlara ve 
kusurların sonuçlarına karşı satınalanı koruyan medeni kanundan kaynaklanan 
hakları ortadan kaldırmaz. 

 2)  Teknik personel, organizasyonel koşulların verdiği sınırlar içersinde 

olabildiğince en kısa sürede destek sağlayacaktır.

 

3)  Garantide yer alan desteği talep etmek için, yetkili kişiye satıcı tarafından 

damgalanmış sertifikayı ve de mali açıdan zorunlu satınalma faturasını 
ya da satınalma tarihini ispatlayan fişi göstermesi gereklidir.

 

 4)  Garanti aşağıda yer alan durumlarda ortadan kalkar: 
    -  Bakım yapılmadığının açıkça anlaşılması,
    -  Ürünün doğru olmayan ya da kurallara aykırı kullanımı,
    -  Makineye uygun olmayan yağ ya da yakıtın kullanımı,
    -  Orijinal olmayan yedek parça ya da aksesuarların kullanımı,
    -  Yetkili olmayan kişiler tarafından makineye müdahalelerde bulunulması.
 5)  İmalatçı  şirket; tüketim malzemelerini ve de makinenin normal işletimi 

sonucunda değişmesi gereken parçaları, garanti kapsamının dışında 
tutmaktadır. 

 6)  Garanti, ürünün yenileştirme ve iyileştirme amacı ile yapılan eklentilerini 

hariçte bıraktırmaktadır.

  7)  Garanti, garanti süresi boyunca gerekli olabilecek ayarlama ve bakım işlemlerini 

kapsamamaktadır.

 8)  Taşıma esnasında meydana gelecek hasarlar, garanti kapsamındaki hakları 

taşımacıdan talep etmek için ivedilikle bildirilmelidir.

 9)  Makineye kurulmuş olan başka marka motorlar için (Briggs ve Stratton, 

Tecumseh, Kawasaki, Honda, ve diğerleri), garanti; o motor imalatçıları 
tarafından verilir.

 10) Garanti, uzun süreli kullanımdan kaynaklanan zorlamalı süspansiyon ve 

makine arızalarının, doğrudan ya da dolaylı olarak, kişilere ve eşyalara verdiği 
hasarları kapsamaz.

Αυτό το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με τις πιο μοντέρνες τεχνικές 
παραγωγής. Η κατασκευάστρια Εταιρία εγγυάται για τα προϊόντα της για μια περίοδο 
24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, για ιδιωτική και ερασιτεχνική χρήση. Η εγγύηση 
περιορίζεται στους 12 μήνες στην περίπτωση επαγγελματικής χρήσης.

Γενικοί όροι της εγγύησης

 1)  Η ισχύς της εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς. Ο κατασκευαστής 

μέσω του δικτύου πώλησης και τεχνικής εξυπηρέτησης αντικαθιστά δωρεάν τα 
ελαττωματικά εξαρτήματα που οφείλονται σε υλικό, επεξεργασία και παραγωγή. Η 
εγγύηση δεν στερεί στον αγοραστή τα νομικά δικαιώματα που προβλέπονται από 
τον αστικό κώδικα όσον αφορά τις επιπτώσεις των ατελειών ή των ελαττωμάτων 
που προκλήθηκαν από το αγορασμένο προϊόν.

  2)  Το τεχνικό προσωπικό θα επέμβει το συντομότερο δυνατό μέσα στα χρονικά όρια 

που επιτρέπουν οι οργανωτικές απαιτήσεις.

 3)  Για τεχνική υποστήριξη κατά την περίοδο εγγύησης είναι απαραίτητο να 

επιδείξετε στο εξουσιοδοτημένο προσωπικό το παρακάτω πιστοποιητικό 
εγγύησης σφραγισμένο από το κατάστημα πώλησης, πλήρως συμπληρωμένο και 
να συνοδεύεται από τιμολόγιο αγοράς ή νόμιμη απόδειξη που να αποδεικνύει 
την ημερομηνία αγοράς.

  4)  Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση:
 

   -  Εμφανούς απουσίας συντήρησης.

 

   -  Λανθασμένης χρήσης του προϊόντος ή επεμβάσεων.

 

   -  Ακατάλληλων λιπαντικών ή καυσίμου.

 

   -  Χρήσης μη γνήσιων ανταλλακτικών ή αξεσουάρ.

 

   -  Επεμβάσεων που έγιναν από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό.

 5)  Ο κατασκευαστής δεν καλύπτει με την εγγύηση τα αναλώσιμα υλικά και τα 

εξαρτήματα που υπόκεινται φυσιολογική φθορά κατά τη λειτουργία.

 6)  Η εγγύηση αποκλείει τις επεμβάσεις ενημέρωσης και βελτίωσης του 

προϊόντος.

  7)  Η εγγύηση δεν καλύπτει τη ρύθμιση και τις επεμβάσεις συντήρησης που μπορεί 

να λάβουν χώρα κατά την περίοδο εγγύησης.

  8)  Ενδεχόμενες ζημιές που προκλήθηκαν κατά τη μεταφορά πρέπει να αναφερθούν 

αμέσως στο μεταφορέα διαφορετικά παύει η ισχύς της εγγύησης.

  9)  Για τους κινητήρες άλλων κατασκευαστών (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, 

Honda, κλπ.) που είναι εγκατεστημένοι στα μηχανήματά μας, ισχύει η εγγύηση 
που χορηγείται από τον κατασκευαστή του κινητήρα.

 10) Η εγγύηση δεν καλύπτει ενδεχόμενες ζημιές, άμεσες ή έμμεσες, που θα 

προκληθούν σε άτομα ή αντικείμενα από βλάβες του μηχανήματος ή παρατεταμένη 
εξαναγκασμένη διακοπή στη χρήση αυτού.


Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru