EFCO Stark 42 BP инструкция по эксплуатации онлайн - страница 52


Инструкция EFCO Stark 42 BP для устройства мотокоса содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 1.77 MB. Состоит из 72 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


Предыдущая
Следующая
background image

124

Português

Türkçe

Ελληνικά

H –  Parafuso de reg. máxima
L  –  Parafuso de reg. ralenti
T  – Sistema ralenti 

Η – Βιδα ρυθμισης μεγιστου
L  –  Βιδα ρυθμισης ρελαντι
Τ – Ρελαντι

H  - Vidası maksimum
L   - Vidası minimum
T   - Vidası ayarı balata

H –  Šroub nastavení plného výkonu 
L  –  Šroub nastavení bohatosti směsi
T  – Sefiizovací šroub otáček volnoběhu

H  - Винт рeгулирoвки нa мaксимум
L   - Винт рeгулирoвки нa минимум
T   - Минимaльный рeжим (хoлoстoгo хoдa)

H  - Śruba obrotów maksymalnych 
L   - Śruba obrotów minimalnych
T   - Obroty minimalne

Não use combustível (mistura) para operações de limpeza.

CARBURADOR

Antes de regular o carburador, limpe o fi ltro de ar (B, Fig. 96) e aqueça o 
motor. Este motor foi concebido e fabricado de acordo com a aplicação 
das directivas 97/68/CEE, 2002/88/CEE e 2004/26/CEE. 

O carburador 

(Fig. 97) foi concebido para permitir apenas regulações dos 
parafusos L e H num campo de meia volta

. O campo de regulação 

possível dos parafusos L e H, de meia volta, é predefi nido  pelo 
fabricante e não pode ser modifi cado.

ATENÇÃO: Não force os parafusos fora do campo de 

regulação possível!

O parafuso do ralenti T é regulado de maneira a deixar uma boa 
margem de segurança entre o sistema de ralenti e o sistema de 
embraiagem.
O parafuso L deve esta regulado de modo a que o motor possa 
responder prontamente a acelerações bruscas e que funcione bem 
no ralenti. 
O parafuso H deve ser regulado de maneira a que o motor possa 
dispor da máxima potência durante o corte.

 

ATENÇÃO:  Quando    o    motor    está    no    ralenti                                    

(2800 voltas/min),  o  disco  não  deve rodar. É aconselhável mandar 
efectuar todas as afi nações de carburação junto do seu revendedor 
ou de uma ofi cina autorizada.

ATENÇÃO: As   variações   climáticas   ou atmosféricas  

podem  provocar  variações  de carburação.

TRANSPORTE

Transporte a roçadora com o motor parado e com a protecção de 
disco montado (Fig. 98).

ATENÇÃO:

 Em caso de transporte ou aquando guardar 

la roçadora, monte a protecção do disco (M) p.n. 4196086 como 
ilustrado nas Fig. 99-100.

Μην χρησιμοποιειτε καυσιμο (μιγμα) για τον καθαρισμο.

ΚΑΡΜΠΥΡΑΤΕΡ

Πριν ρυθμίσετε το καρμπυρατέρ, καθαρίστε το φίλτρο του αέρα
(B, Εικ.96) και ζεστάνετε τον κινητήρα. To μoτέρ αυτό έχι μλτηθί 
και κατασκυαστί σύμφωνα μ τις οδηγίς 97/68/EK, 2002/88/EK και 
2004/26/EK. 

Το καρμπυρατέρ (Εικ. 97) έχι μλτηθί για να πιτρέπι 

μόνο ρυθμίσις μ τις Βίδς L και H σ πδίο μισής οτροφής.

 Tο πδίο 

ρύθμισης της μισής στροφής που πιτρέπουν οι βίδς L και H ίναι 
προκαθορισμένο από τον κατασκυαστή και δν μπορί να τροποποιηθί.

ΠΡΟΣΟΧΗ! - Μην πιχιρίτ να γυρίστ τις Βίδς έξω από το 

πιτρπτό πδίο ρύθμισης!

Η βίδα του ρελαντί Τ είναι ρυθμισμένη έτσι ώστε να υπάρχει ένα 
επαρκές όριο ασφαλείας, μεταξύ του ρελαντί και της λειτουργίας 
του συμπλέκτη.

H bida L qa prepei na einai sfi gmenh etsi wate to moter na antidra 
stiz xafnikez epitacunseiz kai na ecei mia aristh leitourgia sto relanti.
H bida H qa prepei na ruqmizete etsi wste na epituncanete h anwtath 
iscu kata thn diarkeia tou koyimatoV.

Π Ρ Ο Σ ΟΧ Η :  

Μ ε  

τ ο ν  

κ ι ν η τ ή ρ α  

σ τ ο  

ρ ε λ α ν τ ί                                                                       

(2800 στροφές/λεπτό) ο δίσκος δεν θα πρέπει να γυρνάει. Συνιστάται 
να αναθέσετε όλες τις εργασίες ρύθμισης του συστήματος καυσίμου 
στον προμηθευτή σας ή σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Κλιματικές και υψομετρικές μεταβολές, μπορούν 

να προκαλέσουν αλλοιώσεις στη λειτουργία του καρμπυρατέρ

.

ΜΕΤΑΦΡΑ

Μεταφέρετε το θαμνοκοπτικó με τον κινητήρα σβηστó και το 
προστατευτικó του δίσκου τοποθετημένο (Εικ.98).

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 Σε περίπτωση μεταφοράς ή αποθήκευσης του 

θαμνοκοπτικού, τοποθετήστε την προστασία δίσκου (Μ) p.n. 4196086 
óπως φαίνεται στις (Εικ.99-100).

Cihazınızı temizlemek için benzin kullanmayın.

KARBÜRATÖR

Karbüratör ayarını yapmadan önce hava fi ltresini (B, Obr. 96) 
temizleyip motoru ısıtın. Bu motor, 97/68/EC, 2002/88/EC ve 
2004/26/EC uygulama direktifl erine uygun olarak tasarlanmıß 
ve imal edilmiştir. 

Karbüratör (Şekil 97) aksamı, sadece L ve 

H vidalarını döndürmek sureti ile ayarlanabilecek şekilde 
tasarlanmıştır. 

L ve H vidalarının döndürülmesi ile yapılacak 

ayarlama işlemi imalatçı tarafından önceden belirlenmiştir, 
bunların değiştirilmesi mümkün değildir.

DÜKKAT! – Vidaları mümkün olan ayarlama alanı 

dışına zorlamaya çalışmayınız!

T vidası ayarı balata boşluğunu düzenler.
L vidası ayarı motorun hızını ve rölanti performansını düzenler.
H vidası ayarı motorun kesim sırasında maksimum güçle 
çalışmasını sağlar.

DİKKAT: Motor rölantideyken (2800 devir) bıçak 

dönmemelidir. Karbüratör ayarlarını yetkili bakım 
servisine ya da satıcıya yaptırınız.

DİKKAT: Hava şartları ve deniz seviyesinden olan 

yükseklik karbüratörün çalışmasını etkileyebilir.

NAKLİYE

Taşırken motor durmuş ve bıçağın metal muhafazası üzerinde 
olmalıdır (Şekil 98).

DİKKAT:

 Kesme diskinin nakliye veya yeniden 

kurulması  esnasında,  disk/plak  (M)  p.n.  4196086  koruyucusunu                       
Şekil 99-100 de gösterildiği gibi takınız.

MANUTENÇÃO - TRANSPORTE

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - ΜΕΤΑΦΡΑ

BAKIM - NAKLİYE

96

97


Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru