8
Þ
Passez la sangle ventrale
11
de
l'autre côté de l'assise
1
, également
dans le guidage rouge
12
.
Attention !
La sangle ventrale
11
doit passer, des deux côtés, le plus
bas possible au-dessus de l’aine de
votre enfant.
Þ
Passez la sangle diagonale
6
dans
le support de ceinture rouge foncé
7
de l'appui-tête
3
, jusqu'à ce qu'il
glisse derrière l'ergot de sécurité.
Þ
N'oubliez pas que la sangle
diagonale
6
doit passer sur la
clavicule de votre enfant, et non
dans son cou.
Astuce !
Vous pouvez encore
adapter l'appui-tête
3
en hauteur
dans le véhicule.
Þ
Attention !
La sangle diagonale
6
doit se déplacer en diagonale vers
l'arrière.
Astuce !
Vous pouvez régler le
déplacement de la ceinture à l'aide
du renvoi de ceinture réglable de
votre véhicule.
Þ
Insert the lap belt section
11
on the
other side of the seat cushion
1
into
the light red belt guide
12
as well.
Caution!
The lap belt section
11
must lie as low as possible over
your child's hips.
Þ
Guide the diagonal belt section
6
into the dark red belt holder
7
of the
headrest
3
until it slides behind the
safety hook.
Þ
Please also make sure that the
diagonal belt section
6
runs above
your child's collarbone and does not
rest at his or her throat.
Tip!
You can also adjust the height
of the headrest
3
when you are in
the vehicle.
Þ
Caution!
The diagonal belt
section
6
must run slanted towards
the back.
Tip!
You can regulate the
distribution of the belt using the
adjustable seat belt tightener of
your vehicle.
Þ
Legen Sie den Beckengurt
11
auf
der anderen Seite des Sitzkissens
1
ebenfalls in die hellrote
Gurtführung
12
.
Vorsicht!
Der Beckengurt
11
muss
auf beiden Seiten so tief wie
möglich über die Leistenbeuge
Ihres Kindes verlaufen.
Þ
Führen Sie den Diagonalgurt
6
in
den dunkelroten Gurthalter
7
der
Kopfstütze
3
ein, bis er hinter die
Sicherungsnase rutscht.
Þ
Vergewissern Sie sich, dass der
Diagonalgurt
6
über das
Schlüsselbein Ihres Kindes läuft
und nicht am Hals anliegt.
Tipp!
Sie können die Kopfstütze
3
auch noch im Fahrzeug in der Höhe
anpassen.
Þ
Vorsicht!
Der Diagonalgurt
6
muss
schräg nach hinten verlaufen.
Tipp!
Sie können den Gurtverlauf
mit dem verstellbaren Gurtumlenker
Ihres Fahrzeuges regulieren.