9
REMOVING THE EXTENSION
TABLE/ACCESSORY BOX
Remove the extension table by pulling it to
the left.
To attach, slide the table back until the
pins (A), (B), (C) fit into the hole on the
machine.
Open the accessory box by lifting the
lid up and backward and you will find a
variety of accessories inside.
1. Blind stitch foot
2. Buttonhole foot
3. Zipper foot
4. Oiler
5. Bobbins
6. Needles
7. Vertical spool pin
8. Felt disc
9. Spool pin cap
10. Buttonhole opener with brush
11. Screwdriver (small)
12. Screwdriver for needle plate
B
C
①
②
⑥
⑤
④
③
⑧
⑩
⑪
⑦
⑨
⑫
A
FREIARM-ODER FLACHBETT-
NÄHEN
Ihre Nähmaschine ist Freiarm-und
Flachbett- Maschine zugleich. Ziehen Sie
den Anschiebetisch (die Zubehörbox)
in Pfeilrichtung nach links weg, und die
Maschine ist im Nu in ein Freiarm-Modell
verwandelt.
1. Blindstichfuß
2. Knopflochfuß
3. Reisverschlussfus
4. Ölfläschchen
5. Spulen
6. Nadeln
7. Vertikaler Garnrollenhalter
8. Unterlegscheibe
9. Garnrollenkappe (klein)
10. Trennmesser/Pinsel
11. Schraubenzieher(klein)
12. Stichplattenschlüssel
УДАЛЕНИЕ ВЫДВИЖНОГО
СТОЛИКА/КОРОБКИ С
ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ
Снимите выдвижной столик, отодвинув
его влево.
Для установки столика задвиньте его
обратно, так чтобы штырь (А) зашел в
отверстие в машине.
Откройте коробку с принадлежностями,
повернув крышку от себя, внутри
окажутся следующие принадлежности.
1. Лапка для потайной строчки
2. Лапка для вышивания
пуговичных петель
3. Лапка для вшивания молнии
4. Масленка
5. Шпульки
6. Иглы
7. Вертикальный катушечный
стержень
8. Войлочный диск
9. Колпачок катушечного стержня
10. Вспарыватель петель со щеткой
11. Отвертка (малая)
12. Отвертка