• 53 •
Slovensky
8 PARA
/
CAPPUCCINO
Nebezpečenstvo obarenia! Na začiatku prípravy
môže horúca voda prerušovane striekať. Dýza,
cez ktorú vyteká, môže dosahovať vysoké teploty:
v žiadnom prípade sa jej nedotýkajte rukami.
• Stlačte vypínač ON/OFF (11) a prepnite ho do polohy "I".
• Počkajte, kým sa LED kontrolka (20) "pohotovostného sta-
vu" nerozsvieti.
•
(Obr.25) -
Prepnite gombík prepínača (17) do polohy "
";
zhasne LED kontrolka (20).
• Počkajte, kým sa nerozsvieti LED kontrolka (19); za týchto
okolností je prístroj pripravený na prípravu kávy.
•
(Obr.26) -
Pod parnú dýzu vložte nádobu.
•
(Obr.26) -
Zapnite nakrátko prepínač (3) tak, aby z parnej
dýzy (Pannarello) vytiekla zvyšná voda; onedlho sa začne
vypúšťať čistá para.
•
(Obr.27)
-
Vypnite prepínač (3) a odoberte nádobu.
• Studeným mliekom naplňte nádobu, v ktorej chcete pri-
praviť cappuccino, do 1/3 jej objemu.
Pre lepší výsledok používajte studené mlieko
•
(Obr.28) -
Ponorte parnú dýzu do mlieka a zapnite prepí-
nač (3) tak, že ním budete otáčať proti smeru hodinových
ručičiek; nádobu s mliekom otáčajte pomalými pohybmi
zdola smerom nahor, aby bolo ohrievanie mlieka rovno-
merné.
Maximálna doporučená dĺžka prípravy je 60
sekúnd.
• Po ukončení vypnite prepínač (3) tak, že ním budete otáčať
v smere pohybu hodinových ručičiek; odoberte šálku so
speneným mliekom.
•
(Obr.30) -
Prepnite gombík prepínača (17) do polohy " ".
Ak svietia obe LED kontrolky "
" a "
" znamená to, že
je teplota prístroja príliš vysoká na prípravu kávy.
• Aby bol stroj prevádzkyschopný, je nutné naplniť okruh
ako je uvedené v ods.4.5.
Poznámka: keď LED kontrolka
"pohotovost-
ného stavu" svieti neprerušovaným svetlom, je
stroj pripravený na prevádzku.
Dôležitá poznámka: ak sa nedarí pripraviť cap-
puccino týmto postupom, bude nutné naplniť
okruh, ako je popísané v ods. 4.5 a zopakovať následne
príslušné operácie.
Rovnaký postup môžete uplatniť aj na zohrie-
vanie iných nápojov.
• Očistite po tejto operácii parnú dýzu navlhčenou utierkou.
9 ČISTENIE
Čistenie a údržbu je možné vykonávať len na vychladnutom
prístroji odpojenom od elektrickej siete.
• Neponárajte stroj do vody ani jeho súčiastky neumývajte
v umývačke riadu.
• Nepoužívajte etylalkohol, rozpúšťadlá a/alebo agresívne
chemikálie.
• Nádržku na vodu odporúčame umývať každý deň a násled-
ne naplniť čerstvou vodou.
•
(Obr.31-33) -
Každý deň, po zohriatí mlieka, odmontujte
vonkajšiu časť Pannarella a umyte ho čerstvou pitnou vo-
dou.
•
(Obr.31-32-33) -
Každý týždeň umyte parnú dýzu. Túto
operáciu vykonajte nasledovne:
- odmontujte vonkajšiu časť Pannarella (na normálne vy-
čistenie);
- vytiahnite vrchnú časť Pannarella z parnej dýzy;
- umyte vrchnú časť Pannarella čerstvou pitnou vodou;
- umyte parnú dýzu vlhkou utierkou a odstráňte prípadné
zvyšky mlieka;
- vrchnú časť opäť nasuňte na parnú dýzu (uistite sa, či je
zasunutá úplne);
Znova namontujte vonkajšiu časť Pannarella.
•
(Obr.34) -
Každý deň vyprázdňujte a umývajte odkvapká-
vací podnos.
• Na čistenie zariadenia používajte mäkkú, vo vode navlhče-
nú, utierku.
•
(Obr.20) -
Pri čistení tlakového držiaka fi ltra postupujte
nasledovne:
-
(Obr.9)
- vytiahnite fi lter, dôkladne ho umyte teplou vo-
dou.
- vytiahnite adaptér (ak je súčasťou vybavenia) a dôkladne
ho umyte teplou vodou.
- umyte znútra tlakový držiak fi ltra.
• Prístroj ani jeho príslušenstvo nesušte pomocou mikrovln-
nej a/alebo tradičnej rúry.
•
(Obr.35-36) -
Každý týždeň čistite navlhčenou utierkou
miesto uloženia príslušenstva, aby boli odstránené prípad-
né zbytky kávy či iných nečistôt.
Poznámka: neumývajte tlakový držiak fi ltra
v umývačke riadu.