for lav spenning eller at det har oppstått en kortslutning.
från arbetsområdet.
- Forsikre deg om at du har respektert forholdet for nominal
- Försäkra er om att ventilationen är tillfredsställande eller använd
intermittanse; hvis termostatvernet blir aktivert ska du vente på en
er av något hjälpmedel för utsugning av röken som
naturlig avkjøling av maskinen og kontrollere at flekten fungerer
plasmaskärningsarbetet producerar; det är nödvändigt med en
korrekt.
systematisk kontroll för att bedöma gränserna för exponeringen
- Kontroller linjespenningen: hvis verdiet er altfor høyt eller lavt, forblir
för rök från skärarbetet, beroende på rökens sammansättning
sveisebrenneren blokkert.
och koncentration samt exponeringens längd.
- At det ikke har oppstått en kortslutning i uttaket på maskinen. Om dette
skulle være må man først og fremst fjerne denne.
- K o p l i n g e n e t i l k r e t s e n m å u t f ø r e s k o r r e k t , s p e s i e l t
jordeledningsklemmen må koples til stykket uten å bruke
isoleringsmaterialer (f.eks. farger).
- Se alltid till att ha en lämplig elektrisk isolering i förhållande till
VANLIGE SVEISEDEFEKTER
,
*
)
plasmabrännarens skärmunstycke, stycket som bearbetas och
Under sveisingen kan noen defekter oppstå som normalt ikke beror på
anleggets funksjon uten andre aspekter som:
eventuella jordade metalldelar som befinner sig i närheten
a-Utilstrekkelig penetrasjon eller altfor stor skrapproduktsjon:
(åtkomliga).
- Altfor høy sveisehastighet.
Detta kan i normala fall uppnås genom att man bär
- Sveiseren er i altfor stor skråning.
skyddshandskar, skor, skydd för huvudet och skyddskläder som
- Stykkets tykkelse er altfor stor eller sveisestrømmen er altfor lav.
är avsedda för ändamålet samt genom användningen av
- Trykkluftens trykk-kapasitet er ikke egnet.
isolerande plattformar eller mattor.
- Elektroden og sveiserens nippel er slitne.
- Skydda alltid ögonen med för detta avsedda UV-glas monterade
- Ikke egnet nippelholder.
på mask eller hjälm.
b-Ingen overførelse av sveisebuen:
Använd för detta avsedda ej brännbara skyddskläder och
- Sliten elektrod.
handskar, och undvik att utsätta huden för ultraviolett och
- Dårlig kontakt i klemmen på returkabelen.
infraröd strålning från bågen; även andra personer som befinner
c-Avbrudd i sveisebuen:
sig i närheten av bågen måste skyddas med hjälp av icke
- Altfor lavt sveisetrykk.
reflekterande skärmar eller draperier.
- Altfor stort avstand mellom sveiseren-stykket.
- Bullernivå: Det kan hända att vid speciellt intensiva skärarbeten
- Sliten elektrod.
den dagliga bullerexponeringen (LEPd) som uppstår är lika med
- Et vern er inngripet.
eller över 85db(A). Det är i dessa fall obligatoriskt att använda
d-Kutt i skråning (ikke vinkelrett):
lämpliga personliga skyddsutrustningar.
- Sveiserens stilling er gal.
- Usimmetrisk slitasje på nippelens hull og/eller galt utført montering
av sveiserens deler.
- Utilstrekkelig lufttrykk
e-Altfor stort slitasje på nippelen og elektden:
- Altfor lavt lufttrykk.
- Kontaminert luft (fukt-olje).
- D e e l e k t r o m a g n e t i s k a f ä l t s o m u p p k o m m e r v i d
- Skadd nippelholder.
plasmaskärningsprocessen kan ge upphov till störningar i
- Altfør mye pilotbueaktivering i luften.
elektriska och elektroniska apparaters funktion.
- Altfor høy hastighet med retur av partikler på brennerens deler.
Personer som bär elektriska eller elektroniska livsuppehållande
apparater (t.ex. pacemaker, respirator, etc.) måste tala med en
läkare innan de uppehåller sig i närheten av de områden där
denna plasmaskärare används.
________________(S)_______________
De personer som bär elektriska eller elektroniska
livsuppehållande apparater bör inte använda detta system för
plasmaskärning.
BRUKSANVISNING
VIKTIGT! INNAN SYSTEMET FÖR PLASMASKÄRNING BÖRJAR
- Detta system för plasmaskärning motsvarar kraven i tekniska
ATT ANVÄNDAS SKA BRUKSANVISNINGEN LÄSAS IGENOM
normer för produkter avsedda enbart för industriellt och
NOGGRANT!
professionellt bruk.
Vi garanterar inte för dess överensstämmelse med
SYSTEM FÖR PLASMASKÄRNING AVSETT FÖR INDUSTRIELLT
elektromagnetisk kompatibilitet i hemmiljö.
OCH PROFESSIONELLT BRUK
1 . A L L M Ä N N A S Ä K E R H E T S A N V I S N I N G A R F Ö R
EXTRA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
PLASMASKÄRNING
Operatören måste vara väl insatt i hur systemen för
PLASMASKÄRNINGENS ARBETSSKEDEN:
plasmaskärning ska användas på ett säkert sätt, vidare måste han
-
i miljö med ökad risk för elektrisk stöt;
vara informerad om riskerna i samband med bågsvetsning och
-
i angränsande utrymmen;
tillhörande tekniker, de respektive skyddsåtgärderna och
-
i närvaro av brandfarligt eller explosivt material;
nödfallsprocedurerna.
MÅSTE först bedömas av en ”Ansvarig expert” och alltid
(Vi hänvisar även till "TEKNISK SPECIFIKATION IEC eller CLC/TS
utföras i närvaro av andra personer som är skolade för ett
62081”: INSTALLATION OCH ANVÄNDNING AV APPARATER FÖR
eventuellt ingrepp i en nödsituation.
BÅGSVETSNING OCH TILLHÖRANDE TEKNIKER).
De tekniska skyddsanordningar som beskrivs i 5.10; A.7; A.9. i
”TEKNISK SPECIFIKATION IEC eller CLC/TS 62081” MÅSTE
tillämpas.
- Det MÅSTE vara förbjudet att utföra skärarbeten medan
- Undvik direktkontakt med skärkretsen; spänningen på tomgång
operatören håller i strömkällan (t.ex. med hjälp av remmar).
från systemet för plasmaskärning kan under vissa förhållanden
- Det MÅSTE vara förbjudet att utföra skärarbeten med
vara farlig.
operatören upplyft från marken, förutom vid en eventuell
- Stäng av skärsystemet och drag ut stickproppen ur uttaget innan
användning av en säkerhetsplattform.
du ansluter skärkretsens kablar eller utför några kontroller eller
- VIKTIGT! SÄKERHETSANORDNINGAR PÅ SYSTEMET FÖR
reparationer.
PLASMASKÄRNING.
- Stäng av systemet för plasmaskärning och koppla från den från
Endast genom användandet av den avsedda modellen på
elnätet innan du byter ut förslitningsdetaljer på skärbrännaren.
skärbrännaren och med avsedd sammankoppling med
- Utför den elektriska installationen i enlighet med gällande
strömkällan enligt anvisningarna i kapitlet “TEKNISKA DATA”
normer och säkerhetslagstiftning.
kan säkerhetsanordningarna som tillverkaren har försett
- Systemet för plasmaskärning får endast anslutas till ett
systemet med fungera korrekt (spärrsystem).
matningssystem med en neutral ledning ansluten till jord.
- A N V Ä N D I N T E s k ä r b r ä n n a r e o c h t i l l h ö r a n d e
- Försäkra er om att nätuttaget är korrekt anslutet till jord.
förslitningsdetaljer med olika ursprung.
- Använd inte systemet för plasmaskärning i fuktig eller våt miljö
- FÖRSÖK INTE ATT KOPPLA brännare som är avsedda för skär-
eller i regn.
eller svetsarbeten som inte anges i dessa anvisningar till
- Använd inte kablar som har dålig isolering eller lösa
strömkällan.
anslutningar.
- FÖRSUMMELSE ATT IAKTTA DESSA REGLER kan leda till
ALLVARLIGA fysiska säkerhetsrisker för användaren och till
skador på apparaten.
- Svetsa inte på behållare eller rörledningar som innehåller eller
har innehållit brandfarliga ämnen i vätske- eller gasform.
ÅTERSTÅENDE RISKER
- Undvik att arbeta på material som rengjorts med klorhaltiga
lösningsmedel eller i närheten av sådana ämnen.
- TIPPNING: placera plasmaskärarens strömkälla på en
- Svetsa aldrig på behållare under tryck.
horisontell yta med en lämplig kapacitet till massan; i annat fall
- Avlägsna alla brandfarliga ämnen (t.ex. trä, papper, trasor, m.m.)
(t.ex. lutande eller osammanhängande golv, m.m.) finns det risk
- 44 -