TELWIN TECHNOLOGY PLASMA 41 инструкция по эксплуатации онлайн - страница 41


Инструкция TELWIN TECHNOLOGY PLASMA 41 для устройства аппарат плазменной резки содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 2.06 MB. Состоит из 108 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


Предыдущая
Следующая
background image

elektroniske apparater å ikke bruke denne sveiseren.

-

X

 

:Intermittensforhold:  indikerer  den  tid  som  sveiseren  kan 

forsyne  tilsvarende  strøm  (samme  søyle).  Uttrykt  i  %,  i 

henhold  til  en  syklus  på  10  minutters  (f.eks.  60%  =  6 

arbeidsminutter, 4 minutters pause, etc.).

Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur 

av  40°C)  overstiges,  aktiveres  det  termiske  vernet 

-  Denne sveiseren oppfyller alle kravene for produktets tekniske 

(sveiseren forblir i standbymodus til dens

standard for bruk i industriell miljø eller profesjonell miljø.

temperatur er innenfor tillatte grenser.

Vi  garanterer  ikke  den  elektromagnetiske  kompatibiliteten  i 

-

A/V-A/V

:Indikerer  sveisestrømmens  reguleringsfelt  (minumum 

hjemmemiljø.

maksimum) i henhold til tilsvarende buespenning.

9-

Serienummer for identifisering av maskinen (nødvendig for teknisk 

assistanse,  bestilling  av  reservedeler,  søking  efter  produktets 

opprinning).

 

EKSTRA FORHOLDSREGLER

10- 

 

:Verdi for sikringer med sein aktivering for vern av linjen

SVEISEOPERASJONER:

11-

Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er angitt 

-  I miljøer med stor risiko for elektrisk støt.

i kapittel 1 “Generell sikkerhet for buesveising”

-  I avgrenset mijøer.

-  I nærvær av lettantennelige eller esplosive materialer.

Bemerk:  skiltets  eksempel  som  er  angitt  er  indikativ  før  symbolenes 

MÅ de først bli vurdert av en “Ansvarlig ekspert” og siden bli 

betydning  og  numrene;  de  eksakte  verdiene  for  plasmasystemets 

fullført av andre personer med nødvendige kjenndom i fall av 

tekniska data står direkte på maskinens skilt.

nødsituasjoner.

MÅ  de  bli  applisert  med  tekniske  verneutstyr  som  er 

ANDRE TEKNISKE DATA:

beskrevet i   5.10; A.7; A.9. i "TEKNISKE SPESIFIKASJONER 

- STRØMKILDE: se tabelle 1 (TAB.1)

IEC eller CLC/TS 62081”.

- SVEISEBRENNER: se tabelle 2 (TAB.2)

- Det er forbudt å utføre sveisingsoperasjoner mens strømkilden 

Maskinvekten står i tabelle 1 (TAB. 1).

holdes av operatøren (f.eks. ved hjelp av remmer).

- Det er forbudt å sveise med operatøren oppløft fra gulvet, med 

4. BESKRIVELSE AV PLASMASYSTEMET

unntak av et eventuelt bruk av sikekrhetsramper.

Maskinen  består  i  hovedsak  av  moduler  på  trykte  kretser  som  er 

- BEMERK! PLASMASYSTEMETS SIKKERHET.

optimisert for å gi maksimal sikkerhet og redusert vedlikehold.

Kun  sveisebrenner  og  tilsvarende  kombinasjon  med 

(Fig. B)

strømkilden som er indikert i “TEKNISKE DATA” garanterer at 

1-

E n f a s s t r ø m m e n s   l i n j e i n n g a n g ,   l i k r e t t e r g r u p p e   o g  

sikkerhetsanleggen  som  fabrikanten  har  installert  fungerer 

nivelleringskondensatorer.

korrekt (blokkeringssystem).

2-

Transistorbro for kopling (IGBT) og driveenheter; kopler likretterens 

- BRUK IKKE sveisebrenner og reservdeler av annet merke.

linjespenning til vekselstrøm med høy frekvense og utfør reguleringen 

- PRØV  IKKE  Å  KOPLE  sveisebrenner  som  konstruerts  for 

i samsvar med ønsket strøm/spenning.

kutteprosedyrer eller SVEISING som ikke er beskrevet i denne 

3-

Transformator  med  høy  frekvense:  hovedlindingen  blir  forsynt  med 

håndboka.

spenningen  som  blir  omvandlet  fra  blokk  2;  dens  funksjon  er  å 

- HVIS  DU  IKKE  FØLGER  DISSE  REGLENE  kan  ALVORLIGE 

anpasse  spenning  og  strøm  til  verdiene  som  er  nødvendige  for 

risikoer  for  brukerens  fysiske  sikkerhet  og  for  apparaten 

prosedyren og på samme gang isolere kretsen på galvanisk måte fra 

oppstå.

forsyningslinjen.

4-

Sekundær  likretterbru  med  nivelleringsinduktanse:  kopler 

spenningen/vekselstrømmen  som  er  forsynt  av  den  sekundære 

lindiningen med kontinuerlig strøm/spenning med lav ondulering.

 

ANDRE RISIKOER

5-

Kontroll-  og  reguleringselektronikk:  kontrollerer  umiddelbart 

strømverdiet og sammenligner det med verdiet som operatøren har 

- VELTING:  plasser  strømkilden  for  plasmakutting  på  en  flatt 

stillt  inn;  kontrollimpulsene  forandrer  IGBT-enhetenes  drivenheter 

overflate  som  er  egnet  til  dens  vekt;  ellers  (ved  gulv  som  er  i 

som utfør reguleringen.

skråning eller ujevnt etc.) er der risiko for velting.

Bestimmer  strømmens  dynamiske  svar  under  kuttingen  og 

kontrollerer sikkerhetssystemene.

- GALT BRUK: det er farlig å bruke sveiseren for prosedyrer som 

ikke er beskrevet i brukerveiledningen.

ANLEGG FOR KONTROLL, REGULERING OG KOPLING

Bakpanelet (Fig. C)

2. INNLEDNING OG GENERELL BESKRIVELSE

1-

Hovedbryter

Disse generatorene er konstruert med den seneste inverterteknologin 

I  (ON)  Generatoren  er  klar  for  funksjonen  og  sveisebrenneren  er 

med  IGBT  og  de  er  prosjektert  for  manual  kutting  av  alle  typer  av 

ikke forsynt med strøm. Generatoren er i standby.

metallplåter og perforerte gallerplåter (hvis de er brukt).

O  (OFF)  Alla  funksjoner  er  blokkert;  ekstra  anleggene  og 

Reguleringen av strømmen fra minimums- til maksimumsverdiet gjør at 

lyssignalene er slokket.

du kan oppnå en høy kvalitet i forhold til metallens tykkelse og type.

2-

Strømkabel

Kuttesyklusen blir aktivert av en pilotbue som i samsvar med modellen 

3-

Trykkluftskopling (ikke tilstede i kompressorversjonen)

kan aktiveres av nippelelektrodens kortslutning eller av en utladning med 

Kople maskinen til en trykkluftskrets med mindst 5 bar og maks. 8 

høy frekvense (HF). 

bar (TAB. 2).

4-

Trykkreduserer for trykkluftskoplingen (hvis installert).

HOVEDSAKLIGE KARAKTERISTIKKER

- Anlegg  for  kontroll  av  spenningen  i  sveisebrenneren,  lufttrykk, 

Frontpanel (Fig. D1)

sveisebrennerens kortslutning (hvis dette er brukt).

1- Kontroll for regulering av kuttestrømmen.

- Termostatisk vern

Gjør  at  du  kan  stille  inn  strømmens  intensitet  som  skal  brukes  i 

- Indikasjon av lufttrykket (hvis dette er brukt).

samsvar med applikasjonen (tykkelsen på materialet/hastigheten). 

Se  TEKNISKE  DATA  før  en  korrekt  intermittansefunksjon  arbeid-

TILBEHØR SOM MEDFØLJER

pause som skal brukes i samsvar med valgt strøm.

- Sveisebrenner for plasmakutting.

2- Gul indikator som signaliserer det generelle alarmet:

- Sett for kopling av trykkluft.

- Når  den  lyser  indikerar  den  at  noen  krets  i  komponenten  er 

overopphetet eller at det er feil i inngangens forsyningsspenning 

TILBEHØR SOM SELGES SEPARAT

(over-  og  underspenning).  Skydd  for  over-  og  underspenning  i 

- Elektrodsett-reservenippler.

linjen: blokkerer maskinen: spenningen er utenfor feltet +/- 15% i 

- Elektrodsett-lange nippler (hvis disse er brukt).

forhold til skiltets verdi. 

ADVARSEl: Hvis du overstiger den øvre grensen for spenningen 

3. TEKNISKE DATA

som er angitt ovenfor, kan anlegget skades ordentlig.

DATAPLATE

- Under denne fasen er maskinens funksjon blokkert.

På en dataplate på bakpanelet finner du en oversikt over tekniske data 

- Tilbakestillingen er automatisk (den gule indikatoren slokker) da et 

som gjelder maskinytelsen og symbolene som er brukt der, gjennomgås 

av feilene ovenfor er innenfor tillatte grenseverdier.

nedenfor:

3-

Den gule indikatoren signalerer spenning i sveiseren.

Fig. A

- Når  den  lyser  betyr  det  at  kretsen  er  aktivert:  pilotbue  eller 

1-

EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens 

sveisebue “”ON.

sikkerhet og konstruksjon.

- Den er normalt slått fra (avaktivert krets) med sveisebrennerens 

2-

Symbol for maskinens innsides struktur.

tast IKKE aktivert (forhold standby).

3-

Symbol for sveiseprosedyren.

- Den lyser ikke i følgende forhold når tasten er aktivert:

4-

Symbol S: indikerar at du kan fullføre sveiseprosedyrer I en miljø 

- Under ETTERLUFTSPERIODEN.

med stor risiko for elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store 

- Hvis pilotbuen ikke blir overført til stykket innen 2 sekunder.

metallmasser).

Hvis sveisebuen blir avbrudd på grunn av det store avstandet 

5-

Symbol for strømtilførelslinjen:

mellom sveiseren og stykket, et altfor stort slitasje på elektroden 

1~: enfas vekselstrøm

eller på at sveisen fjerner seg fra stykket.

3~: trefas vekselstrøm

- Hvis SIKKERHETSSYSTEMET er aktivert.

6-

Karosseriets vernegrad.

4- Grønn  indikator  som  signaliserer  nærvær  av  spenning  og 

7-

Forsyningslinjens karakteristikker:

forsynte ekstrakretser.

-

U

:Vekselstrøm og maskinens forsyningsstrøm (tillatte grenser 

1

Kontrollkretsene er forsynt med strøm.

±10%):

5- Rød  indikator  som  signaliserer  trykkluftskretsen  (hvis 

-

I

:Maximal strom som blir absorbert av linjen.

1 maKs

installert).

-

I

:Faktisk matestrøm

1eff

Når  den  lyser  betyr  det  overopphetning  i  elmotorens  spoler  i 

8- 

Prestasjoner for sveisekretsen:

trykkluftskompressoren.

-

U  

 

:maksimal tomgangsspenning (åpen krets).

6- Manometer.

0

-

I /U

:strøm  og  normalisert  spenning  som  kommer  direkte  fra 

For å lese lufttrykket.

2

2

7- Sveisebrennerens kontakt

sveiseren under sveiseprosedyren.

- 41 -


Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru