KORTING HK3002B инструкция по эксплуатации онлайн - страница 16


Инструкция KORTING HK3002B для устройства варочная панель содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 782.64 kB. Состоит из 44 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


Предыдущая
Следующая
background image

- 16 - 

- Met de toets 

A

 kunt u de kookplaat uitschakelen zonder te 

sleutel te annuleren.

Om de kookplaat weer aan te zetten moet u de sleutel 

uitschakelen door te drukken op de toets 

C

.

Heat up (Snelle verwarming):

De functie 

Heat up

 schakelt de maximum temperatuur voor 

een bepaalde tijd op het kookgedeelte in. Hierna zal de 

temperatuur dalen naar een lagere waarde die u voordien 

heeft ingesteld.

Om de 

Heat up

 functie te activeren selecteert u de kookplaat 

door te drukken op de toets “

+

”, totdat hij op stand 9 staat. Als 

u nogmaals in het display op de toets drukt (naast de 9), zal 

circa 5 sec. een decimaal punt “

” of de letter “

A

” verschijnen. 

Dit betekent dat de “

Heat up

” functie actief is.

U dient binnen 5 seconden het gewenste vermogensniveau 

te selecteren (tussen 1 en 8).

Als u het vermogen 9 selecteert wordt de functie geannuleerd.

Om de functie 

Heat up

 uit te schakelen, is het voldoende de 

toets “

+

” te selecteren en hem ingedrukt te houden tot hij op 

stand 

9

 staat en op het display het decimale punt verschijnt.

Als de functie “

Heat up

” actief is, is het mogelijk het voordien 

ingestelde temperatuursniveau te verhogen, door te drukken 

op de toets (

+

).

Zodra het kookgedeelte de gewenste temperatuur heeft 

bereikt, zal de “

Heat up

” functie automatisch worden 

uitgeschakeld en zult u een geluidssignaal horen. Het 

kookgedeelte zal op het ingestelde vermogensniveau blijven 

werken.

Timer (Afb.5-6):

Enkele modellen kookplaat zijn voorzien van de 

TIMER 

functie.

Door middel van deze functie kunt u een duur vaststellen 

(van 0 tot 99 minuten) waarna het gekozen kookgedeelte 

automatisch wordt uitgeschakeld.

Funzionamento:

- Door op de toets “

+

” of “

-

 

van de functie 

te drukken, 

verschijnt er 

00 

op het display van de timer.

Gebruik de toets 

+

” of “

-

” om de gewenste tijd in te stellen.

- Om de snelle instelling van de timer te activeren drukt u 

minstens 2 seconden lang op de toets 

H

 “

+

” of “

-

”.

- Selecteer de kookzone en stel de gewenste temperatuur in 

tussen de 

1

 en de 

m.b.v. de toetsen “

+

” (

D1

) of “

-

” (

E1

).

- Tijdens de werking van de Timer verschijnt op het display van 
de kookplaat het symbool  , afgewisseld met het ingestelde 

vermogensniveau. Bv. 4.

Opgelet:

 als het symbool   vast aan blijft staan, betekent 

dit dat de Timer niet is geactiveerd. Herhaal de handeling.

- Het vermogen van de kookplaat kan ook worden aangepast 

als de Timer functie actief is. Druk op de toets “

+

” (

D1

) of “

-

” 

(

E1

).

- Aan het einde van de geprogrammeerde tijd gaat de 

kookplaat uit. Dit wordt aangegeven door het knipperen van 

het display 

G

 en door een pieptoon van de duur van circa 2 

minuten. Om dit uit te schakelen drukt u op een willekeurige 

selectietoets van de timer (

H

 

+

 of 

-

) of van de kookplaat 

D1

 - 

E1

 

(

+

 of 

-

).

- Als u de 

TIMER

 functie vóór de gewenste tijd wenst te 

onderbreken, dient u tegelijkertijd circa 2 seconden lang op 

de toetsen 

H

 “

+

” en “

-

” te drukken.

DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE 

DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE 

BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN.

PORTUGUÊS

P

  INDICAÇÕES GERAIS

Leia com atenção o conteúdo deste livro de instruções 

porque contém indicações importantes que dizem respeito 

à segurança de instalação, utilização e manutenção. Conserve 

o livro de instruções para futura consulta. Todas as operações 

que dizem respeito à instalação/substituição (ligações 

eléctricas) devem ser feitas por pessoal especializado segundo 

as normas em vigor.

  AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Aconselhamos a utilização de recipientes com fundo plano 

e diâmetro igual ou ligeiramente superior ao das zonas de 

cozedura aquecidas. Não use recipientes com base rugosa 

para evitar riscar a superfície térmica da placa (Fig.2). Este 

aparelho não é indicado para ser utilizado por crianças ou 

pessoas que precisem de supervisão de terceiros. Preste 

atenção para não deixar as crianças brincar com aparelho.

Importante:

- Evite derramar líquidos na placa de cozedura. Para ferver ou 

aquecer líquidos, reduza a alimentação de calor.

- Não deixe as zonas de cozedura ligadas sem nada em cima 

ou com tachos e frigideiras vazios.

- Assim que acabar de cozinhar qualquer alimento, desligue a 

resistência respectiva utilizando o comando que indicaremos 

a seguir.

Atenção!

- Não deve ser utilizado um limpador a vapor.

- Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para 

evitar choques eléctricos.

- O aparelho não foi projectado para ser utilizado por 

crianças ou pessoas incapazes sem vigilância.

- Controle que as crianças não brinquem com o aparelho.

- O aparelho não deve ser ativado através do uso de 

um temporizador externo ou com comando à distância 

separado.

Este aparelho está marcado em conformidade com a 

Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja 

eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir 

as consequências potenciais negativas para o meio ambiente 

e a saúde.

O símbolo no aparelho ou na documentação de 

acompanhamento indica que o mesmo não deve ser 

tratado como resíduo doméstico, mas deve ser levado a 

um ponto de colecta idóneo para reciclar equipamento 

eléctrico e electrónico. Para eliminá-lo obedecer os 

regulamentos locais sobre a eliminação de resíduos. Para 

maiores informações sobre o tratamento, a recuperação e a 

reciclagem deste aparelho, contactar o serviço local 

encarregado pela colecta de resíduos domésticos ou a loja 

onde o mesmo foi comprado.

  INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO

As instruções que se seguem foram feitas para instaladores 

especializados e servem de guia para instalação, regulação e 

manutenção de acordo com as leis e normas em vigor.


Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru