ZTE Blade A7 2019
Краткое руководство
пользователя
Примечания:
•
Nano SIM-карта (4FF) это уменьшенная
версия SIM-карты. Размеры nano SIM-
карты 12,3×8,8 мм. Функционал nano
SIM-карт не отличается от функционала
полноразмерных SIM-карт.
•
Вы можете изменить настройки режима
работы SIM-карт вручную в настройках
телефона.
•
Карта памяти не входит в комплект
поставки и приобретается отдельно.
•
Некоторые карты памяти могут быть
несовместимы с устройством. Для
предотвращения потери данных,
повреждения устройства или карты памяти
используйте только совместимые карты
памяти.
•
Оба разъёма для SIM-карт поддерживают
работу в сетях 4G/3G/2G и передачу данных.
7
Правовая информация
© 2019 ZTE Corporation. Все права защищены.
Версия №: 1.0
Ни одна из частей настоящей публикации
не может быть извлечена, воспроизведена,
переведена или использована в какой-либо
форме, электронной или любой другой, включая
фотокопирование, без предварительного
письменного разрешения ZTE Corporation
(Корпорация ЗТИ, далее ZTE).
ZTE сохраняет за собой право внесения
изменений в это руководство, относительно
исправления опечаток или информации
о технических характеристиках, без
предварительного уведомления.
Содержание этого руководства, в том числе
изображения и снимки, использованные в этом
руководстве, могут отличаться от реального
устройства или программного обеспечения.
Примечание.
Пожалуйста, посетите
официальный сайт ZTE (www.myzte.ru) для
получения информации о вашем устройстве.
Информация на сайте имеет приоритет.
Зарядка аккумулятора
Перед началом использования телефона, его
необходимо зарядить. При первом включении
заряда батареи должно хватить для включения
телефона, регистрации в сети и совершения
нескольких вызовов.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только одобренные ZTE зарядные
устройства и кабели. Использование не
одобренных аксессуаров может повредить ваш
телефон и привести к взрыву батареи.
Предупреждение:
Не пытайтесь заменить встроенную батарею
самостоятельно. Процедуру замены батареи
осуществляет ZTE или уполномоченный
поставщик услуг.
1.
Подключите зарядное
устройство к разъему
micro USB для зарядки.
2.
Подключите
зарядное устройство
к электрической
розетке.
3.
Отключите зарядное
устройство после того,
как батарея полностью зарядится.
1
8
Ограничение ответственности
При установке приложений из неизвестных
источников, ваш смартфон может
самопроизвольно перезагрузиться или
установленное приложение не сможет
нормально функционировать. Это не
является ошибкой в работе устройства, это
может быть связано с несовместимостью
приложения и смартфона. Установка
сторонней или неофициальной операционной
системы является риском и представляет
угрозу безопасности. ZTE не несёт никакой
ответственности за неполадки и повреждения
устройства, вызванные несанкционированными
изменениями программного обеспечения.
Назначение устройства
Смартфон ZTE Blade A7 2019 предназначен для
приема/передачи данных, приема/передачи
голосовых сообщений, приема/передачи
коротких сообщений, приема/передачи данных
по сетям Wi-Fi и/или Bluetooth, доступа в сеть
Интернет, предустановлена операционная
система Android.
Примечание:
Если заряд батареи предельно низок, то телефон
может не включаться, даже если он находится
в процессе зарядки. В этом случае повторите
попытку примерно через 20 минут. Свяжитесь
со службой поддержки клиентов, если телефон
не включается после продолжительной зарядки.
Если экран телефона не реагирует на
прикосновения нажмите и удерживайте в
течение, примерно, 10 секунд кнопку питания
для перезагрузки телефона.
Свяжитесь со службой поддержки клиентов,
если проблема не устраняется после
перезагрузки устройства.
2
9
Торговые марки
Названия и логотипы ZTE являются
зарегистрированными товарными знаками
ZTE Corporation. Google и Android являются
товарными знаками корпорации Google
LLC. Товарный знак и логотип Bluetooth®
принадлежат корпорации Bluetooth SIG, Inc.
Любое использование данного товарного знака
ZTE лицензировано.
Логотип является зарегистрированным
товарным знаком компании SD-3C, LLC.
Другие товарные знаки и торговые марки
являются собственностью их соответствующих
владельцев.
Управление устройством
Функции кнопок
Кнопка
Функция
Кнопка
питания
Нажмите и удерживайте, чтобы
включить/ выключить телефон,
включить/выключить режим
полета или перезагрузить
телефон;
Нажмите, чтобы включить или
отключить дисплей;
Нажмите для выхода из режима
ожидания.
Кнопка
«Домой»
(виртуальная)
Нажмите для возврата на
главный экран из любого
приложения или экрана;
Нажмите и удерживайте, чтобы
активировать поиск Google.
Кнопка
«Последние
приложения»
(виртуальная)
Нажмите, чтобы просмотреть
недавно использованные
приложения.
Кнопка
«Назад»
(виртуальная)
Нажмите для возврата на
предыдущий экран.
Кнопки
громкости
Нажмите на кнопку громкости
+, чтобы увеличить громкость,
или на кнопку громкости -,
чтобы ее уменьшить.
3
10
Внешний вид
1
6
7
8
9
10
11
2
3
4
5
1. Разговорный динамик
2. Фронтальная камера
3. Разъёмы nano SIM и microSDXC™
4. Сенсорный экран
5. Микрофон
6. Светодиодный индикатор
7. Датчик освещённости
8. Датчик приближения
Сенсорный экран
Сенсорный экран вашего телефона позволяет
контролировать действия с помощью различных
жестов.
Касание
Если вы хотите ввести текст
с экранной клавиатуры,
выбрать элементы на
экране, такие как значки
приложений и настроек,
или нажать экранные
кнопки, просто коснитесь
их пальцем.
Нажать и удерживать
Чтобы открыть доступные
опции для элемента
(например, сообщение или
ссылка на веб-странице),
нажмите и удерживайте
элемент.
Проведите пальцем или
сдвиньте
Провести или сдвинуть
значит быстро переместить
палец вертикально или
горизонтально по экрану.
4
11
12
15
13
14
9. Кнопки регулировки громкости
10. Кнопка питания
11. Разъем micro USB
12. Основная камера
13. Вспышка
14. Динамик
15. Разъем 3.5 мм для подключения наушников/
гарнитуры*
* Поддерживаются только гарнитуры стандарта
CTIA.
Перетаскивание
Чтобы перетащить, нажмите
и удерживайте палец с
некоторым давлением,
прежде чем начать
перемещать палец. Во
время перетаскивания не
отрывайте палец от экрана,
пока вы не достигните
нужного места.
Изменение масштаба
В некоторых приложениях
(например, карты, браузер
и галерея) вы можете
увеличивать и уменьшать
масштаб, поставив два
пальца на экране сразу и
сдвинуть их вместе (для
уменьшения) или разведя
их друг от друга (для
увеличения) масштаба.
Поворот экрана
Для большинства приложений можно
автоматически менять ориентацию экрана с
книжной на альбомную, поворачивая телефон
в сторону.
5
12
Установка SIM-карт и карты
памяти
Оба слота поддерживают только стандартные
SIM-карты формата 4FF (nano SIM).
1.
Вставьте
приспособление
для извлечения
в специальное
отверстие, нажмите
на внутреннюю
кнопку и извлеките
лоток.
2.
Расположите SIM-
карты или SIM-
карту и карту
памяти(microSDXC)
в лотке и установите
его в телефон.
ВНИМАНИЕ!
Слот SIM-2 также служит как слот для карты
памяти. Однако, нельзя одновременно
установить SIM-карту и карту памяти в слот SIM-2.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание повреждения телефона, не
используйте другие типы SIM-карт и не
используйте не стандартные nano SIM-карты,
вырезанные из обычных SIM-карт. Вы можете
получить стандартную nano SIM-карту в офисах
продаж вашего поставщика услуг или оператора
связи.
Характеристики и параметры
Модель
ZTE Blade A7 2019RU
ОС
Android 9 Pie
Процессор
SC9863A
Стандарты
GSM: B2/B3/B5/B8
UMTS: B1/B2/B5/B8
FDD-LTE: B1/3/5/7/8/20, TD-
LTE: B38
Cлот для SIM-
карт и карты
памяти
nano SIM (4FF) + nano SIM
(4FF) или microSDXC
Дисплей
6.088 HD+, 1560x720
Камера основная 16 Мп
Камера
фронтальная
8 Мп (интерполяция c 5 Мп)
Встроенная
память (ПЗУ)
32 ГБ
Оперативная
память (ОЗУ)
2 ГБ
Bluetooth
v 4.2
Wi-Fi
802.11 b/g/n
Поддержка карт
памяти
microSDXC до 256 ГБ
Размеры
154x72.8x7.9 мм
Вес
~ 146 г
Язык
Русский, Английский и т.д.
6
13