RU
ET
8
òå�ìíå�þò.
Ïðîâåðüòå ñîîòâåòñòâèå ðàññòîÿíèÿ äî ïðåäìåòîâ
òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè ( 3.2.).
Ïðîâåðüòå êàìíè êàìåíêè ( 1.1.). Ñëèøêîì ïëîòíàÿ
óêëàäêà êàìíåé, óñàäêà è íåïîäõîäÿùèé òèï
êàìíåé ìîãóò ïðåïÿòñòâîâàòü äâèæåíèþ âîçäóõà
â ïå÷è, â ðåçóëüòàòå ÷åãî îêðóæàþùèå ïðåäìåòû
ìîãóò ïåðåãðåâàòüñÿ.
Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî èç-ïîä êàìíåé íå âèäíî
íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòîâ. Åñëè íàãðåâàòåëüíûå
ýëåìåíòû âèäíû, èçìåíèòå ïîðÿäîê óêëàäêè êàìíåé
òàê, ÷òîáû îíè áûëè ïîëíîñòüþ ñêðûòû ( 1.1.).
Ñì. òàêæå ðàçäåë 2.1.1.
Îò êàìå�íêè ïàõíå�ò.
Ñì. ðàçäåë 1.2.
Ïðè íàãðåâàíèè çàïàõè, ïðèñóòñòâóþùèå â âîçäóõå,
ìîãóò óñèëèâàòüñÿ, äàæå åñëè èõ èñòî÷íèêîì íå
ÿâëÿåòñÿ ñàìà ñàóíà èëè êàìåíêà. Ïðèìåðû: êðàñêà,
êëåé, ìàñëî, âûñûõàþùèå ìàòåðèàëû.
Êàìå�íêà ïðèçâîäèò øóì.
PC/-H/-F: òàéìåð - ýòî ìåõàíè÷åñêîå
óñòðîéñòâî, êîòîðîå òèêàåò (èçäàåò ùåë÷êè) ïðè
íîðìàëüíîé ðàáîòå. Åñëè òèêàíüå ñëûøíî äàæå
ïðè âûêëþ÷åííîé êàìåíêå, ïðîâåðüòå ïðîâîäêó
òàéìåðà.
Âíåçàïíûå ãðîìêèå çâóêè íàèáîëåå âåðîÿòíî
âûçâàíû ðàçðóøàþùèìèñÿ ïðè íàãðåâå êàìíÿìè.
Òåïëîâîå ðàñøèðåíèå äåòàëåé êàìåíêè ïðè åå
íàãðåâå òàêæå ìîæåò áûòü ïðè÷èíîé øóìà.
1.8. Ãàðàíòèÿ, ñðîê ñëóæáû
1.8.1. Ãàðàíòèÿ
Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ êàìåíîê è óïðàâëÿþùåãî
îáîðóäîâàíèÿ ïðè èñïîëüçîâàíèè â ñåìåéíûõ ñàóíàõ
ñîñòàâëÿåò 1 (îäèí) ãîä. Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ êàìåíîê
è óïðàâëÿþùåãî îáîðóäîâàíèÿ ïðè èñïîëüçîâàíèè â
îáùåñòâåííûõ ñàóíàõ ñîñòàâëÿåò 3 (òðè) ìåñÿöà.
 òå÷åíèè ñðîêà ãàðàíòèè ïðîèçâîäèòåëü îáÿçóåòñÿ
èñïðàâëÿòü íåèñïðàâíîñòè, ñâÿçàííûå ñ äåôåêòîì
ïðîèçâîäñòâà ïðîäóêöèè èëè èñïîëüçóåìûõ êîìïîíåíòîâ
è ìàòåðèàëîâ, ïðè óñëîâèè, ÷òî ïðîäóêò èñïîëüçîâàëñÿ
ïî íàçíà÷åíèþ â ñîîòâåòñòâèè ñ äàííîé èíñòðóêöèåé.
Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç
Âàøåãî äèëåðà êàìåíîê Õàðâèà.
1.8.2. Ñðîê ñëóæáû
Ñðîê ñëóæáû êàìåíîê òèïà PC – 10 ëåò. Èçãîòîâèòåëü
îáÿçóåòñÿ ïðîèçâîäèòü çàïàñíûå ÷àñòè ê êàìåíêå â
òå÷åíèè ñðîêà ñëóæáû. Çàïàñíûå ÷àñòè âû ìîæåòå
ïðèîáðåñòè ÷åðåç Âàøåãî äèëåðà êàìåíîê Õàðâèà.
Ïðè èíòåíñèâíîì èñïîëüçîâàíèè êàìåíêè íåêîòîðûå
êîìïîíåíòû (íàïð. íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû) ìîãóò âûéòè
èç ñòðîÿ ðàíüøå, ÷åì äðóãèå êîìïîíåíòû êàìåíêè. Åñëè
ýòè êîìïîíåíòû âûøëè èç ñòðîÿ â òå÷åíèè ãàðàíòèéíîãî
ñðîêà, ñì. “Ãàðàíòèÿ”.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
mises ( 3.2.).
Kontrollige saunakive ( 1.1.). Liiga tihedalt
laotud kivid, kivide aja jooksul kohalevajumine
või vale kivitüüp võivad häirida õhuvoolu läbi
kerise ning põhjustada ümbritsevate materjalide
ülekuumenemist.
Veenduge, et kivide tagant ei oleks näha küt-
teelemente. Kui kütteelemente on näha, tõstke
kivid ümber nii, et kütteelemendid oleks täieli-
kult kaetud ( 1.1.).
Vt ka lõiku 2.1.1.
Kerisest tuleb lõhna.
Vt lõik 1.2.
Kuum keris võib võimendada õhuga segunenud
lõhnasid, mida siiski ei põhjusta saun ega keris.
Näited: värv, liim, õli, maitseained.
Kerisest kostab helisid.
PC/-H/-F: Taimer on mehaaniline seade ning see
teeb tavapärasel töötamisel tiksuvat heli. Kui
taimer tiksub ka välja lülitatud kerisel. kontrolli-
ge taimeri juhtmestikku.
Juhuslike paukude põhjuseks on tõenäoliselt
kivide pragunemine kuumuse tõttu.
Kerise osade soojuspaisumine võib põhjustada
kerise soojenemisel helisid.
•
•
•
•
•
•
•
•