72
•
Pri žehlení goliera začnite na jeho spodnej strane
a pracujte smerom zvonku (špicatý koniec)
dovnútra. Obráťte košeľu a postup zopakujte.
Preložte golier a prežehlite jeho okraj, aby ste
dosiahli ostrejší povrch.
•
Pri žehlení odevov s potlačou, ozdobnými
prvkami alebo ešte citlivejšími časťami (t.j.
výšivkami) ich žehlite z vnútornej strany a ak je to
potrebné, dajte medzi odev a žehličku bavlnenú
látku. Týmto spôsobom zabránite poškodeniu a
objem dizajnových prvkov tkaniny sa žehlením
nesploští.
•
Pri žehlení vlnených odevov odporúčame
postupne stláčať tlačidlo presnej dávky bez
položenia žehličky na odev. Tým predídete vzniku
lesklého efektu na tkanine.
•
Aby ste predišli vzniku nových záhybov pri žehlení
s parou, než začnete žehliť iné časti odevu,
uistite sa, že na odeve nie je žiadna zostatková
vlhkosť.
(C) Presná dávka
•
Úplne stlačte tlačidlo presnej dávky (16).
•
Para začne vychádzať iba zo špičky žehliacej platne.
•
Túto funkciu vypnete uvoľnením tlačidla.
•
Ak ho úplne nestlačíte, môže para vychádzať aj
zo zadných parných otvorov v platni.
(D) Režim spánku bojleru
V režime spánku klesne teplota bojleru, aby sa
znížila spotreba energie. Uvedomte si, že teplota
žehličky zostane nezmenená.
•
Režim sa aktivuje, ak počas 10 minút nedošlo k
vypúšťaniu pary.
•
Ak chcete znovu zapnúť parné žehlenie,
musíte stlačiť buď tlačidlo pary (15), tlačidlo
resetovania (4), alebo tlačidlo presnej dávky (16).
Po dožehlení/odloženie
•
Stlačením vypínača (1) vypnite spotrebič.
•
Spotrebič odpojte a pred odložením ho nechajte
vychladnúť.
•
Vyprázdnite nádržku na vodu.
•
Uzamknite žehličku.
(E) Uzamykací systém
Spotrebič je vybavený uzamykacím systémom pre
pohodlnú prepravu a ľahké uskladnenie. Ak je to
možné, spotrebič zdvíhajte a prenášajte za rukoväť
uzamknutej žehličky.
Poznámka:
Pred prepravou sa uistite, že žehlička je
úplne uzamknutá a že nádržka na vodu je prázdna.
•
Žehliacu platňu vložte do výklenku žehliacej
dosky.
•
Ak chcete žehličku uzamknúť, posúvajte
posuvník (13) (easy lock) smerom k žehličke,
kým nebudete počuť «kliknutie».
•
Ak chcete žehličku odomknúť, zatlačte smerom
nadol tlačidlo na posuvníku (easy lock). Žehlička
sa uvoľní.
(F) Odstraňovanie vodného kameňa
Nikdy sa nedotýkajte uzáveru (11), kým je
spotrebič horúci a/alebo zapojený.
Ak chcete udržať optimálny výkon, systém je
potrebné odvápňovať po každých 15 litroch
spotrebovanej vody (približne 8 úplných doplnení).
Na vypláchnutie bojleru nepoužívajte žiadne
chemické látky, aditíva, ani odstraňovač vodného
kameňa.
LED (3) bliká, aby naznačila, že je čas na
odvápnenie.
a. Spotrebič vypnite (1) a odpojte ho zo zásuvky.
Odistite žehličku a vyberte ju z opierky žehličky.
Počkajte na úplné vychladnutie spotrebiča
(minimálne 2,5 hodiny).
b. Vyprázdnite nádržku na vodu.
c. Položte spotrebič na okraj drezu a otvorte
priehľadný kryt (10).
d. Uzáver (11) otvorte tak, že ho budete otáčať
proti smeru hodinových ručičiek.
e. Vodu nechajte vytiecť do drezu.
f. Spotrebič mierne nakloňte, aby sa bojler úplne
vyprázdnil.
g. Keď už zo spotrebiča nevyteká voda,
naskrutkujte uzáver, aby ste uzavreli bojler a
zatvorte priehľadný kryt.
h. Po dokončení odvápnenia prístroj zapojte do
zásuvky a zapnite ho.
i. Stlačte tlačidlo resetovania (4) na 5 sekúnd, kým
sa LED (3) nevypne.
Ak spotrebič vypnete bez odvápnenia, dióda
LED (3) začne pri ďalšom zapnutí spotrebiča
znovu blikať.
Poznámka:
Z dôvodu rôzneho zloženia vody
sa odporúča odvápňovať systém pomocou
namontovaného interného permanentného
odvápňovača po každých 4 úplných doplneniach
alebo aspoň raz za mesiac. Uvedomte si, že v
takomto prípade ikona odvápňovania nezačne
automaticky blikať.
(G) Starostlivosť a čistenie
•
Pred čistením sa vždy uistite, že je spotrebič
vypnutý, odpojený a úplne vychladnutý.
•
Na čistenie žehliacej platne sa odporúča
používať vlhkú tkaninu.
5712812101_CareStyle_5_INT_S6-124.indd 72
5712812101_CareStyle_5_INT_S6-124.indd 72
13.09.18 13:27
13.09.18 13:27