3
FIN Kokoonpano:
1.
Keskitin
2.
Runko
3.
Ilmakanava-aukko
4.
Kahva
5.
Ripustamislenkki
6.
Ilmanvirtaustehon kytkin
7.
Ilmanvirtauksen lämpötilan kytkin
8.
Kylmä ilma– toiminnan painike
הליבח
ISR
תזכר
.1
ףוג
.2
סנכנה ריוואה יחתפ
.3
תידי
.4
היילתל תואלול
.5
ריוואה תמירז לש המצעה גתמ
.6
ריוואה תמירז לש הרוטרפמטה גתמ
.7
״רק ריווא״ היצקנופ לש ןצחל
.8
LVA Komplektācija
1.
Koncentrators
2.
Korpuss
3.
Gaisa ieplūdes atveres
4.
Rokturis
5.
Cilpiņa pakāršanai
6.
Gaisa plūsmas jaudas pārslēdzējs
7.
Gaisa plūsmas temperatūras pārslēdzējs
8.
Funkcijas “Auksts gaiss” poga
EST Komplektis
1.
Kontsentraator
2.
Korpus
3.
Õhuhaarde avad
4.
Käepide
5.
Riputusaas
6.
Õhujoa võimsuse ümberlüliti
7.
Õhujoa temperatuuri ümberlüliti
8.
"Külma õhu" funktsiooni klahv
POL Instrukcja obsługi
1.
Koncentrator
2.
Korpus
3.
Otwory chwytu powietrza
4.
Uchwyt
5.
Pętelka do wieszania
6.
Przełącznik mocy strumienia powietrza
7.
Przełącznik temperatury strumienia
powietrza
8.
Przycisk funkcji “Chłodne powietrze”
UZB
Foydalanish bo‘yicha yo‘riqnoma
1.
Konsentrator
2.
Korpus
3.
Havo olish tirqishlari
4.
Dasta
5.
Osish uchun ilmoqcha
6.
Havo oqimi quvvati pereklyuchateli
7.
Havo oqimi harorati pereklyuchateli
8.
"Sovuq havo" fuksiyasi tugmasi
LTU Komplekto sudėtis
1.
Koncentratorius
2.
Korpusas
3.
Oro įsiurbimo angos
4.
Rankena
5.
Pakabinimo kilpa
6.
Oro srauto stiprumo perjungiklis
7.
Oro srauto temperatūros perjungiklis
8.
Funkcijos “Šaltas oras” mygtukas
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями.
Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора.
При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр.
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь
в сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких
случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.