3
Русский
Торцовочно
-
усовочная
пила
JSMS-8L
на
данном
станке
требуется
участие
обеих
рук
,
запрещается
стоять
на
сту
-
пенчатой
и
неровной
поверхности
.
•
Установите
станок
таким
образом
,
чтобы
оставалось
достаточно
места
для
безопасной
работы
и
установки
заготовки
.
•
Рабочая
зона
станка
должна
быть
хорошо
освещена
.
•
Станок
спроектирован
для
работы
в
закрытом
помещении
и
должен
быть
установлен
на
устойчивую
,
ровную
и
твердую
поверхность
.
•
Убедитесь
,
что
шнур
электропитания
не
мешает
работе
и
передвижению
людей
.
•
Содержите
пол
рядом
со
станком
чистым
,
на
нем
не
должно
быть
об
-
резков
,
масла
или
смазки
.
•
Будьте
бдительны
!
•
Будьте
предельно
внимательны
.
Со
-
блюдайте
чувство
меры
.
•
Займите
эргономичное
положение
тела
.
Всегда
находитесь
в
сбаланси
-
рованной
позиции
.
•
Не
работайте
на
станке
,
если
вы
устали
.
•
Не
работайте
на
станке
,
если
вы
на
-
ходитесь
под
действием
наркотиков
,
алкоголя
или
любых
медикаментов
.
Помните
,
что
медикаменты
могут
вли
-
ять
на
ваше
поведение
.
•
Держите
детей
и
посторонних
на
безопасном
расстоянии
от
рабочей
зоны
.
•
Запрещается
прикасаться
к
вну
-
тренним
частям
станка
во
время
его
работы
или
если
станок
не
полностью
остановился
.
•
Запрещается
оставлять
работающий
без
оператора
станок
.
Перед
уходом
с
рабочего
места
,
отключите
оборудо
-
вание
.
•
Не
используйте
станок
поблизости
с
воспламеняющейся
жидкостью
или
газом
.
•
Ознакомьтесь
с
методами
тушения
по
-
жаров
и
оповещения
о
пожаре
,
напри
-
мер
,
изучите
принцип
работы
и
место
расположения
огнетушителя
.
•
Не
используйте
станок
во
влажной
среде
и
не
оставляйте
его
под
до
-
ждем
.
•
Древесные
опилки
пожароопасны
и
могут
представлять
угрозу
здоро
-
вью
.
Опилки
некоторых
тропических
деревьев
или
твердой
древесины
,
на
-
пример
,
дуба
,
являются
онкогенными
веществами
.
Всегда
используйте
под
-
ходящее
устройство
для
сбора
пыли
.
•
Удалите
гвозди
и
прочие
посторонние
предметы
из
заготовки
перед
обработ
-
кой
.
•
Необходимо
соблюдать
технические
требования
по
максимальному
и
мини
-
мальному
размеру
заготовки
.
•
Не
оказывайте
усилие
на
станок
.
Ра
-
бота
на
нем
будет
более
безопасная
и
производительная
,
если
будет
произ
-
водиться
на
тех
режимах
,
для
которых
он
был
сконструирован
.
•
Не
удаляйте
древесную
стружку
и
ча
-
сти
заготовки
,
пока
станок
полностью
не
остановится
.
•
Запрещается
работать
на
станке
без
защитных
ограждений
–
существует
большой
риск
получения
травмы
!
•
Подключение
и
ремонт
электрического
оборудования
осуществляется
только
квалифицированными
электриками
.
•
Удлинители
следует
полностью
раз
-
матывать
.
•
Поврежденный
удлинитель
следует
немедленно
заменить
.
•
Запрещается
работать
на
станке
,
если
переключатель
ON/OFF (
Вкл
./
Выкл
.)
не
включает
и
не
выключает
станок
.
•
Запрещается
оставлять
работающий
станок
без
присмотра
.
Прежде
чем
покинуть
рабочее
место
,
отключите
станок
от
электросети
.
•
Не
используйте
пильные
диски
из
быстрорежущей
стали
(HSS).
•
Пильные
диски
с
дефектами
следует
немедленно
заменить
.
•
Выбирайте
пильный
диск
в
соответ
-
ствие
с
обрабатываемым
материалом
.
•
Используйте
только
те
пильные
диски
,
которые
рекомендует
производитель
станка
.
•
Если
вкладыш
стола
износился
-
за
-
менимте
его
.
•
Не
позволяйте
лазерному
лучу
по
-
пасть
в
глаза
.
•
Не
направляйте
лазерный
луч
на
лю
-
дей
или
животных
.
•
Запрещается
использовать
лазерную
разметку
на
материалах
с
высокой
отражающей
способностью
.
Отражен
-
ный
луч
тоже
очень
опасен
.
•
Ремонт
лазерной
разметки
разрешает
-
ся
производить
только
специалисту
в
данной
области
.
1.3
Прочая
опасность
•
Даже
при
использовании
станка
со
-
гласно
правилам
некоторые
опасности
все
еще
существуют
.
•
Движущийся
пильный
диск
в
рабочей
зоне
может
нанести
травму
.
•
Сломанный
пильный
диск
может
на
-
нести
травму
.
•
Отлетевшая
заготовка
может
нанести
травму
.
•
Стружка
и
опилки
могут
нанести
вред
здоровью
.
Обязательно
надевайте
средства
индивидуальной
защиты
,
такие
как
защитные
очки
,
средства
защиты
слуха
,
приспособления
для
защиты
от
пыли
.
•
Используйте
подходящую
систему
от
-
вода
пыли
.
•
Неправильное
электроподключение
или
поврежденный
шнур
могут
стать
причиной
травм
от
удара
током
.
•
Избегайте
контакта
тела
с
поверх
-
ностями
заземления
(
например
,
со
шлангами
,
радиаторами
,
холодильни
-
ками
).
•
Любые
рекомендации
не
подменя
-
ют
осторожность
и
внимательность
оператора
.
И
наоборот
:
нет
такого
средства
,
которое
бы
смогло
защитить
неосторожного
оператора
.
2.
Техническое
описание
2.1
Характеристики
Размер
дисковой
пилы
Ø216xØ30x2.8
мм
-40T
Количество
оборотов
на
холостом
ходу
5000
об
/
мин
Поворот
дисковой
пилы
0º-45º (
Влево
-
Вправо
)
Наклон
дисковой
пилы
0º-45º (
Влево
)
Максимальная
длина
х
глубина
пропила
0°/45°
305x62
мм
/ 215x30
мм
Диапазон
перемещения
пильной
части
247
мм
Диаметр
вытяжного
штуцера
Ø57
мм
Пильный
диск
254
х
30
мм
Габаритные
размеры
(
Ш
x
Д
x
В
) 685x820x560
мм
Масса
16,8
кг
Напряжение
сети
220
В
~1L/N 50-60
Гц
Мощность
двигателя
1500
Вт
Рабочий
ток
6,5
A
Удлинитель
H05VV-F
2x1
мм
²
Предохранитель
10A
Двойная
изоляция
станка
согласно
EN1029
Класс
лазера
2
<1
мВт
, 400-700
нм
Питание
лазера
3
В
от
трансформатора
Примечание
•
Спецификация
данной
инструкции
является
общей
информацией
.
•
Производитель
оставляет
за
собой
право
вносить
изменения
в
конст
-
рукцию
станков
,
что
может
привести
к
изменению
технических
характеристик
оборудования
,
его
стандартной
ком
-
плектации
,
дополнительных
принад
-
лежностей
и
внешнего
вида
.
•
Настройка
,
регулировка
,
наладка
и
техническое
обслуживание
оборудова
-
ния
осуществляются
покупателем
.
2.2
Звуковая
эмиссия
(
Точность
проверки
4
дБ
)
Уровень
мощности
звука
(
согласно
EN ISO 3746):
На
холостом
ходу
LwA 100,5
дБ
(A)
Уровень
звукового
давления
(
согласно
EN ISO 11202):
На
холостом
ходу
LpA 87,7 dB(A)
•
Приведенные
значения
относятся
к
уровню
издаваемого
шума
и
не
являются
необходимым
уровнем
для
безопасной
работы
.
•
Данная
информация
позволяет
опера
-
тору
снизить
риски
и
опасность
.
|
|