MAXWELL MW-1455 PK инструкция по эксплуатации онлайн - страница 2


Инструкция MAXWELL MW-1455 PK для устройства весы кухонные содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 1.29 MB. Состоит из 2 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


12
Предыдущая
background image

Оshхоnа tоrоzisi

Аsоsiy qismlаri

1.  Mаsаlliq tоrtilаdigаn sаhni
2.  ISHLАTISH/O’CHIRISH/kеtmа-kеt tоrtish 

tugmаsi «

/

TARE»

3.  Displеy
4.  Оg’irlik birligini tаnlаsh tugmаsi «UNIT»
5.  Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’i

Fоydаlаnuvchigа tаvsiyalаr

DIqqАT!

Jihоzni  ishlаtishdаn  оldin  qo’llаnmаsini 

diqqаt  bilаn  o’qib  chiqing,  kеyinchаlik  kеrаk 

bo’lgаndа  o’qib  bilish  uchun  qo’llаnmаsini 

sаqlаb оlib qo’ying. 

Jihоzni 

fаqаt 

mаqsаdigа 

muvоfiq, 

qo’llаnmаsidа  аytilgаndеk  ishlаting.  Nоto’g’ri 

ishlаtilsа jihоz buzilishi, fоydаlаnuvchigа yoki 

uning mulkigа zаrаr qilishi mumkin.

•  Bоshqа  o’lchоv  аsbоblаridеk  tоrоzini 

hаm  ehtiyot  qilib  ishlаting,  ungа  bаlаnd 

yoki  pаst  hаrоrаt,  оrtiqchа  nаmlik  tа’sir 

qilmаsligi,  оftоb  nuri  to’g’ri  tushmаsligi, 

tushib kеtmаsligi kеrаk. 

•  Tоrоzining  ichigа  suyuqlik  tushirmаng, 

jihоz  suv  o’tkаzmаydigаn  emаs.  Tоrоzi 

to’g’ri  ko’rsаtishi,  buzilmаsligi  uchun  uni 

nаmlik ko’p (80% dаn ko’p) jоygа qo’yish, 

kоrpusini  suvgа  yoki  bоshqа  suyuqlikkа 

tеkkizish tа’qiqlаnаdi.

•  Lаppаgi bilаn sаhnigа tоrоzi tоrtаdigаndаn 

ko’p mаhsulоt qo’yish tа’qiqlаnаdi.

•  Bоlаlаr 

tоrоzini 

o’yinchоq 

qilib 

o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.

•  Bоlаlаr  vа  imkоniyati  chеklаngаn 

insоnlаrning  хаvfsizligi  uchun  jаvоb 

bеrаdigаn  insоnlаr  ulаrgа  jihоzni  хаvfsiz 

ishlаtish  qоidаlаrini  to’liq  vа  tushunаrli 

qilib  o’rgаtishmаgаn  vа  u  nоto’g’ri 

ishlаtilgаndа  qаndаy  хаvf  bo’lishi  mum

-

kinligini  tushuntirishmаgаn  bo’lsа  jihоzni 

bоlаlаr  vа  imkоniyati  chеklаngаn  insоnlаr 

ishlаtishi mumkin emаs.

•  Tоrоzini mustаqil tа’mirlаsh tа’qiqlаnаdi.

•  Tа’mirlаtish  uchun  vаkоlаtli  хizmаt 

mаrkаzigа оlib bоring.

•  Bоlаlаrni  ehtiyot  qilish  uchun  o’rаshgа 

ishlаtilgаn  pоlietilеn  хаltаlаrni  qаrоvsiz 

qоldirmаng.

•  Diqqаt! 

Bоlаlаr 

pоlietilеn 

хаltа 

yoki  o’rаshgа  ishlаtilgаn  plyonkаni 

o’ynаshlаrigа  ruхsаt  bеrmаng.

  Bo’g’ilish 

хаvfi bоr!

JIHОZ  FАQАT  UYDА  ISHLАTISHGА 

MO’LJАLLАNGАN

Tоrоzini ishlаtish

Eslаtmа

:  Jihоz  sоvuq  hаvоdа  оlib  kеlingаn 

yoki  turgаn  bo’lsа  ishlаtishdаn  оldin  kаmidа 

ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk.

–  Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.

Bаtаrеyasini qo’yish

1.  Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit 

bеrаdigаn yorliqlаrini оlib tаshlаng.

2.  Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) оching, 

musbаt  vа  mаnfiy  tоmоnlаrini  to’g’rilаb 
«CR2032»    turidаgi  bаtаrеya  qo’ying 
(jihоzgа qo’shib bеrilаdi).

3.  Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) yoping.

Eslаtmа:  Bаtаrеya  bo’lmаsigа  izоlyasiya 

qоplаmаsi  qo’yilgаn  bo’lsа  bаtаrеya 

bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) оching, qоplаmаni 

оlib  tаshlаng  vа  bаtаrеya  bo’lmаsi 

qоpqоg’ini yanа  (5) yopib qo’ying.

Bаtаrеyalаrini аlmаshtirish

–  Bаtаrеyalаrining  quvvаti  kаmаyib  kеtsа 

displеydа (3) «Lо» yozuvi ko’rinаdi.

–  Shundаy  bo’lgаndа  bаtаrеya  bo’lmаsi 

qоpqоg’ini (5) оching, mаnfiy vа musbаt 
tоmоnlаrini  to’g’rilаb  «CR2032    turidаgi 
yangi  bаtаrеya  qo’ying  vа  bаtаrеya 
bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) yoping.

–  Аgаr  tоrоzi  ko’p  vаqt  ishlаtilmаydigаn 

bo’lsа bаtаrеyalаrini chiqаrib оlib qo’ying.

Mаsаlliqni tоrtish

1.  Tоrоzini tеkis, yotiq jоygа qo’ying.

2.  Tоrоzini  ishlаtish  uchun    «

/

TARE» 

tugmаsiga (2) bаrmоg’ingizni tеkkаzing.

3.  «UNIT» tugmаsini (4) bоsib kеrаkli o’lchоv 

birligini  tаnlаng,  displеydа  (3)  quyidаgi 

аlоmаtlаr ko’rinаdi:

«g»  -  mаsаlliq  (mаsаlliqlаr)  оg’irligi 

grаmmdа ko’rsаtilаdi;

«lb» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа ko’rsаtilаdi;

«oz»  -  mаsаlliqlаr  оg’irligi  unsiyadа 

ko’rsаtilаdi;

«kg»  -  mаsаlliqlаr  оg’irligi  kilоgrаmmdа 

ko’rsаtilаdi.

Eslаtmа:

  Аgаr  displеydаgi  (3)  ko’rsаtgich 

nоlgа  tеng  bo’lmаsа 

«

/

TARE»   

tugmаsigа 

(2)  qo’l  tеkkizing,  shundа  displеydаgi  (3) 

оg’irlik  ko’rsаtgichi  nоlgа  tushаdi  vа  «-0-» 

ko’rinаdi.

4.  Tоrtilаdigаn  mаsаlliqni  (mаsаlliqlаrni)  

tоrоzigа qo’ying. Displеydа (3) tаnlаngаn 
o’lchоv  birligidаgi  mаsаlliq  (mаsаlliqlаr) 
оg’irligi ko’rsаtilаdi.

Eslаtmа:

  « »  bеlgisi  displеydаgi  (3) 

ko’rsаtgich  muvоzаnаtgа  kеlgаnini    vа  охirgi 

ekаnini bildirаdi.

5.  Tоrоzini  o’chirish  uchun  sаhnidаgi  (1) 

mаsаlliqni оling vа  «

/

TARE» tugmаsiga 

(2) bаrmоg’ingizni tеkkаzing.

Eslаtmа:  Аgаr  tахminаn  2  dаqiqа 

ishlаtilmаsа tоrоzi o’zi o’chаdi.

Kеtmа-kеt tоrtish

Аgаr  оldin  tоrоzi  sаhnigа  (1)  qo’yilgаn 

mаsаlliqni  оlmаsdаn  bir  nеchtа  mаsаlliqni 

kеtmа-kеt tоrtmоqchi bo’lsаngiz:

1.  Tоrоzini tеkis jоygа qo’ying.
2.  «UNIT» tugmаsini (4) bоsib kеrаkli o’lchоv 

birligini  tаnlаng,  displеydа  (3)  quyidаgi 
аlоmаtlаr ko’rinаdi:

«g»  -  mаsаlliq  (mаsаlliqlаr)  оg’irligi 

grаmmdа ko’rsаtilаdi;

«lb» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа ko’rsаtilаdi;

«oz»  -  mаsаlliqlаr  оg’irligi  unsiyadа 

ko’rsаtilаdi;

«kg»  -  mаsаlliqlаr  оg’irligi  kilоgrаmmdа 

ko’rsаtilаdi.

3.  Tоrоzigа  sаhnigа  (1)  birinchi  mаsаlliqni 

qo’ying,  displеydаgi  (3)  ko’rsаtgichni 
bеlgilаng.

Eslаtmа:

  « »  bеlgisi  dispеydаgi  (3) 

ko’rsаtgich muvоzаnаtgа kеlgаnini vа kеyingi 

mаsаlliqni tоrtish mumkinligini bildirаdi.

4.  «

/

TARE»  tugmаsiga  (2)  bаrmоg’ingizni 

tеkkаzing,  displеydаgi  (3)  оg’irlik 
ko’rsаtgichi nоlgа tushib «-0-» ko’rinаdi.

Eslаtmа:

 450 g dаn оg’ir mаsаlliq (mаsаlliqlаr) 

kеtmа-kеt  tоrtilgаndа  displеydа  (3)    idish 

bеlgisi hаm    ko’rinаdi.

5.  Qоlgаn  mаsаlliqni  kеtmа-kеt  tоrtish 

uchun 

2-4-bаndlаrdа 

аytilgаnlаrni 

qаytаring.

6.  Tоrоzi  tоrtаdigаn  eng  ko’p  оg’irlikkаchа 

(5 kg) mаsаlliq qo’shsа bo’lаdi.

Eslаtmа:

–  Displеydаgi  (3)  «EЕЕЕ»  аlоmаti  tоrоzigа 

tоrtаdigаnidаn  ko’p  mаsаlliq  qo’yilgаnini 
bildirаdi,  torozi  buzilmаsligi  uchun  tеz 
yukini оling.

–  Аgаr  tоrоzi  nоto’g’ri  ko’rsаtаyotgаn  

bo’lsа uni quvvаtdаn uzib ko’ring, buning 
uchun  bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5) 
оching, bаtаrеysini оling. Bir оzdаn kеyin 
bаtаrеysini  jоyigа  qo’ying,  « /TARE» 
tugmаsigа  (2)  bаrmоq  tеkkizib  tоrоzini 
ishlаting.

–  Tехnik хizmаt mаsаlаsidа vаkоlаtli хizmаt 

mаrkаzigа murоjааt qiling.

Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish

–  Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.
–  Tоzаlаsh  uchun  qirib  tоzаlаydigаn 

vоsitаlаr, eritgich ishlаtish tа’qiqlаnаdi.

–  Tоrоzini  suvgа  yoki  bоshqа  suyuqlikkа, 

idish  yuvаdigаn  mаshinаgа  sоlish 
tа’qiqlаnаdi. 

–  Jihоzni  quruq,  sаlqin,  bоlаlаrning  qo’li 

yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.

MUHIM

Elеktrоmаgnit muvоfiqlik

Elеktrоn  tоrоzi  yaqinidа  turgаn  bоshqа 

jihоzlаrdаn 

(qo’l 

tеlеfоnlаri, 

pоrtаtiv 

rаdiоstаnsiyalаr, 

rаdiоbоshqаrish 

pulti, 

mikrоto’lqinli 

pеchkаdаn) 

chiqаdigаn 

elеktrоmаgnit  to’lqingа  tа’sirchаn  bo’lishi 

mumkin.  Аgаr  shundаy  bo’lаyotgаni  аlоmаti 

ko’rinsа  (displеy  ko’rsаtgichi  nоto’g’ri  yoki 

tеskаri  bo’lаdi)  tоrоzini  bоshqа  jоygа  оlib 

qo’ying yoki хаlаqit bеrаyotgаn jihоzni o’chirib 

turing.

To’plаmi

1.  Tоrоzi – 1 dоnа.
2.  «CR2032»  turidаgi bаtаrеya – 1 dоnа. 
3.  Qo’llаnmа – 1 dоnа.

Tехnik хususiyatlаri

Quvvаt  mаnbаi:  CR2032»  turidаgi,  3  V 

bаtаrеya

Eng ko’p tоrtаdigаn оg’irligi: 5 kg.

Ishlаb  chiqаruvchining    оldindаn  хаbаr 

bеrmаy  jihоz  хususiyatlаrini  o’zgаrtirishgа 

huquqi bo’lаdi.

Jihоzning ishlаsh muddаti – 3 yil

Kafolat shartlari 

Ushbu  jihozga  kafolat  berish  masalasida 

hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan 

kompaniyaga  murojaat  qiling.  Kassa  cheki 

yoki  xaridni  tasdiqlaydigan  boshqa  bir 

moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti 

hisoblanadi.

Ushbu jihoz 89/336 YAES Ko’rsatmasi 

asosida  belgilangan  va  Quvvat 

kuchini  belgilash  Qonunida  (73/23 

YAES)  aytilgan  YAXS  talablariga 

muvofiq keladi

ЎЗбЕК 

10

Кухонныя шалі 

Апісанне

1.  Пляцоўка для ўзважвання прадуктаў
2.  Кнопка 

ўкл./выкл./паслядоўнага 

ўзважвання «ON/OFF/  ’TARE»

3.  Дысплей
4.  Кнопка  выбару  адзінак  вымярэння  вагі 

«UNIT»

5.  Вечка батарэйнага адсека

РЭКАМЕНДАЦЫІ сПАЖЫЎЦУ
ЎВАГА!

Перад  пачаткам  эксплуатацыі  прыбора 
ўважліва 

прачытайце 

сапраўднае 

кіраўніцтва  па  эксплуатацыі,  і  захавайце 
яго для выкарыстання ў якасці даведкавага 
матэрыялу.
Выкарыстоўвайце  прыладу  толькі  па  яе 
прамым  прызначэнні,  як  выкладзена  ў 
дадзенай  інструкцыі.  Няправільны  зварот 
з прыборам можа прывесці да яго паломкі, 
прычынення  шкоды  карыстачу  ці  яго 
маёмасці. 

• 

Звяртайцеся  з  шалямі  акуратна,  як  з 
любым  вымяральным  прыборам,  не 
падвяргайце  шалі  ўздзеянню  высокіх 
ці  нізкіх  тэмператур,  падвышанай 
вільготнасці,  пазбягайце  ўздзеяння 
прамых сонечных прамянёў і не губляйце 
іх.

• 

Не  дапушчайце  траплення  вадкасці 
ўнутр корпуса шаляў, дадзеная прылада 
не  з’яўляецца  воданепранікальнай 
Забараняецца 

пакідаць 

ці 

выкарыстоўваць  шалі  ў  месцах  з 
падвышанай 

вільготнасцю 

(больш 

80%),  не  дапушчайце  кантакту  корпуса 
шаляў  з  вадой  або  іншымі  вадкасцямі 
ў  пазбяганне  парушэння  правільнасці 
сведчанняў шаляў ці выйсця іх з ладу.

• 

Забараняецца  змяшчаць  у  чару  і  на 
пляцоўку  для  ўзважвання  прадукты, 
вага  якіх  перавышае  максімальна 
дапушчальную мяжу ўзважвання шаляў.

• 

Не  дазваляйце  дзецям  выкарыстоўваць 
шалі ў якасці цацкі.

• 

Дадзенае прыстасаванне не прызначана 
для  выкарыстання  дзецьмі  і  асобамі  з 
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі 
асобай,  якая  адказвае  за  іх  бяспеку,  ім 
не  дадзены  адпаведныя  і  зразумелыя 
ім  інструкцыі  аб  бяспечным  карыстанні 
прыладай  і  тых  небяспеках,  якія 
могуць  узнікаць  пры  яе  няправільным 
выкарыстанні.

• 

Забараняецца  самастойна  рамантаваць 
шалі. 

• 

Па  пытаннях  тэхнічнага  абслугоўвання 
звяртайцеся ў аўтарызаваныя сэрвісныя 
цэнтры.

• 

З  меркаванняў  бяспекі  дзяцей  не 
пакідайце  без  нагляду  поліэтыленавыя 
пакеты, якія выкарыстоўваюцца ў якасці 
пакавання. 

• 

Увага!

  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 

поліэтыленавымі пакетамі ці упаковачнай 
плёнкай. 

Небяспека ўдушша!

ПРЫЛАДА  ПРЫЗНАЧАНА  ТОЛЬКІ  ДЛЯ 
БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ.

Выкарыстанне шаляў

Нататка:

 

Пасля 

транспартавання 

ці 

захоўваня 

прылады 

пры 

паніжанай 

тэмпературы  неабходна  вытрымаць  яе 
пры пакаёвай тэмпературы не менш дзвюх 
гадзін.

–  Пратрыце шалі мяккай, злёгку вільготнай 

тканінай.

Усталёўка элементаў сілкавання

1.  Дастаньце  шалі  з  пакавання,  выдаліце 

любыя  налепкі,  якія  замінаюць  працы 
прылады.

2.  Зніміце  вечка  батарэйнага  адсека  (5) 

і  ўсталюйце  два  элемента  сілкавання 
тыпу 

«CR2032» 

(уваходзяць 

у 

камплект  пастаўкі),  строга  захоўваючы 
палярнасць. 

3.  Усталюйце вечка батарэйнага адсека (5) 

на месца.

Нататка:  Пры  наяўнасці  ізалявальнай 
пракладкі 

ў 

батарэйным 

адсеку, 

адкрыйце  вечка  батарэйнага  адсека 
(5), выміце пракладку і ўсталюйце вечка 
батарэйнага адсека (5) на месца.

Замена элемента сілкавання

–  Пры нізкім зарадзе элемента сілкавання 

на дысплеі (3) з’явіцца надпіс «Lo». 

–  Адкройце  вечка  батарэйнага  адсека 

(5), усталюйце элемент сілкавання тыпу 
«CR2032»,  зважаючы  на  палярнасць,  і 
зачыніце вечка батарэйнага адсека (5).

–  Калі 

шалі 

не 

выкарыстоўваюцца 

працяглы час, выміце элемент сілкавання 
з батарэйнага адсека.

Узважванне інгрэдыентаў

1.  Усталюйце 

шалі 

на 

роўную 

гарызантальную паверхню.

2.  Для  ўключэння  шаляў  дакраніцеся  да 

кнопкі (2) « /TARE».

3.  Выбярыце 

неабходныя 

адзінкі 

вымярэння  вагі  націскамі  кнопкі  (4) 
«UNIT»,  на  дысплеі  (3)  адлюструюцца 
наступныя знакі:
«g» - вага прадукта(ў) у грамах;
«lb» - вага прадуктаў у фунтах;
«oz» - вага прадуктаў ва ўнцыях;
«kg» - вага прадуктаў у кілаграмах;

Нататка:

  Калі  сведчанні  на  дысплэе  (3)  не 

роўныя нулю, дакраніцеся да кнопкі (2) « /
TARE», значэнні на дысплеі (3) абнуляцца и 

з’явіцца знак «-0-».

4.  Змясціце 

інгрэдыент(ы) 

для 

ўзважвання  на  пляцоўку  (1).  На 
дысплэе  (3)  адлюструюцца  вага/аб’ём 
інгрэдыента(ў) у залежнасці ад выбраных 
адзінак вымярэння.

Нататка:

  З’яўленне  знака  « »  паказвае 

на  тое,  што  сведчанні  на  дысплэе  (3) 
стабілізаваліся i з’яўляюцца канчатковымі.

5.  Для  ўключэння  шаляў  прыбярыце 

інгрэдыенты з пляцоўкі (1) i дакраніцеся 
да кнопкі (2) « /TARE».

Нататка: Шалі аўтаматычна выключацца, 
калi вы іми не карыстаецеся больш, чым 
за 2 хвілін.

Паслядоўнае ўзважванне

Калі  Вы  жадаеце  паслядоўна  вымераць 
вагу/аб’ём  некалькіх  інгрэдыентаў,  не 
вымаючы папярэднія з пляцоўкі (1):
1.  Усталюйце шалі на роўную паверхню.
2.  Выбярыце 

неабходныя 

адзінкі 

вымярэння  вагі  націскамі  кнопкі  (4) 
«UNIT»,  на  дысплеі  (3)  адлюструюцца 
наступныя знакі: 
«g» - вага прадукта(ў) у грамах;
«lb» - вага прадуктаў у фунтах;
«oz» - вага прадуктаў ва ўнцыях;
«kg» - вага прадуктаў у кілаграмах;

3.  Змясціце  на  пляцоўку  (1)  неабходную 

колькасць 

першага 

інгрэдыента, 

звяраючыся  з  лікавымі  сведчаннямі  на 
дысплеі (3).

Нататка:

  З’яўленне  знака  « »  паказвае 

на  тое,  што  сведчанні  на  дысплэе  (3) 
стабілізаваліся 

можна 

працягваць 

узважванне.

4.  Націсніце кнопку (2) « /TARE», значэнні 

на дысплеі (3) абнуляцца и з’явіцца знак 
«-0-». 

Нататка:

  Пры  паслядоўным  узважванні 

інгрэдыента(ў)  цяжэй  450  г  на  дысплэе  (3) 
таксама з’яўляецца сімвал тарыравання « ».

5.  Паўтарайце  крокі  2-4  для  паслядоўнага 

ўзважвання астатніх інгрэдыентаў.

6.  Даданне  інгрэдыентаў  магчыма  да 

максімальна лімітавай вагі (5 кг).

Нататка:

–  З’яўленне на дысплэе (3) знакаў «EEEE» 

паказвае  на  перавышэнне  максімальна 
дапушчальнай 

вагі, 

тэрмінова 

прыбярыце груз з шаляў, каб прадухіліць 
іх пашкоджанне.

–  Калі  шалі  працуюць  няправільна, 

паспрабуйце  адключыць  сілкаванне, 
для  гэтага  адкрыйце  вечка  батарэйнага 
адсека  (5)  і  выміце  элемент  сілкавання. 
Праз некаторы час усталюйце элементы 
сілкавання  на  месца  і  ўключыце  шалі, 
дакрануўшыся да кнопкі (2) « ’T».

–  Па  пытаннях  тэхнічнага  абслугоўвання 

звяртайцеся ў аўтарызаваныя сэрвісныя 
цэнтры.

Чыстка і догляд

–  Пратрыце шалі мяккай, злёгку вільготнай 

тканінай.

–  Забараняецца 

выкарыстоўваць 

абразіўныя 

мыйныя 

сродкі 

ці 

растваральнікі.

–  Забараняецца  апускаць  шалі  ў  ваду  і 

любыя  іншыя  вадкасці,  а  таксама 
змяшчаць іх у посудамыйную машыну.

–  Захоўвайце  шалі  ў  сухім  прахалодным 

месцы, недаступным для дзяцей.

ВАЖНА
Электрамагнітная сумяшчальнасць

Электронныя шалі могуць быць адчувальныя 
да 

электрамагнітнага 

выпраменьвання 

іншых прылад, размешчаных у непасрэднай 
блізкасці 

(мабільных 

тэлефонаў, 

партатыўных 

радыёстанцый, 

пультаў 

радыёкіравання  і  мікрахвалевых  печаў). 
У  выпадку  калі  з’явіліся  прыкметы  такога 
ўздзеяння  (на  дысплеі  адлюстроўваюцца 
памылковыя  ці  супярэчлівыя  дадзеныя), 
перамясціце  шалі  або  адключыце  на  час 
крыніцу перашкод.

Камплектацыя

1.  Шалі - 1 шт.
2.  Элемент сілкавання «CR2032» - 1 шт.
3.  Інструкцыя - 1 шт.

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫсТЫКІ

Элемент сілкавання: «CR2032», 3 В
Максімальная лімітавая вага: 5 кг

Вытворца  пакідае  за  сабой  права  змяняць 
характарыстыкі  прыбора  без  папярэдняга 
апавяшчэння.

Тэрмін службы шаляў - 3гадоў

Га ран тыя

Пад ра бяз нае  апісан не  умоў  га ран тый на га 
абс лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го 
ды ле ра,  ў  яко га  бы ла  на бы та  тэхніка.  Пры 
зва ро це  за  га ран тый ным  абс лу гоўван нем  
аба вяз ко ва  павінна  быць  прад'яўле на  куп-
чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.

Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра ба-
ван ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў ды рэк-
ты ве  ЕС  89/336/ЕЕС,  i  па ла жэн ням 
за ко на  аб  прыт рымлiваннi  нап ру-
жан ня (73/23 EC)

бЕлАРУсКI 

9

Кухонні ваги 

Опис

1. 

Площадка для зважування продуктів

2. 

Кнопка  вкл./викл./послідовного  зважу-
вання « /TARE»

3. 

Дисплей

4. 

Кнопка  вибору  одиниць  виміру  ваги 
«UNIT»

5. 

Кришка батарейного відсіку

РЕКОМЕНДАЦІЇ сПОЖИВАЧУ
УВАГА !

Перед  початком  експлуатації  пилососа 
уважно  прочитайте  справжню  інструкцію  з 
експлуатації і збережете її для використан-
ня в якості довідкового матеріалу.
Використовуйте  пристрій  лише  по  його 
прямому призначенню, як викладено в да-
ній  інструкції.  Неправильне  поводження  з 
приладом може привести до його поломки, 
спричинення шкоди користувачеві або його 
майну. 

• 

Поводьтеся  з  вагами  акуратно,  як  з 
будь-яким  вимірювальним  приладом, 
не піддавайте ваги дії високих або низь-
ких  температур,  підвищеній  вологості, 
уникайте  дії  прямих  сонячних  променів 
на ваги, і не упускайте їх.

• 

Не  допускайте  попадання  рідини  все-
редину  корпусу  ваг,  даний  пристрій  не 
є  водонепроникним.  Забороняється 
залишати  або  використовувати  ваги  в 
місцях  з  підвищеною  вологістю  (біль-
ше  80%),  не  допускайте  контакту  кор-
пусу  ваг  з  водою  або  іншими  рідинами 
в  уникнення  порушення  правильності 
свідчень ваг або виходу їх зі строю.

• 

Забороняється  поміщати  в  чашу  і  на 
площадку  для  зважування  продук-
ти,  вага  яких  перевищує  максимально 
допустиму межу зважування ваг.

• 

Не  дозволяйте  дітям  використовувати 
ваги в якості іграшки.

• 

Цей пристрій не призначений для вико-
ристання  дітьми  та  людьми  з  обмеже-
ними  можливостями,  якщо  тільки  осо-
бою, яка відповідає за їх безпеку, їм не 
дано відповідні і зрозумілі інструкції про 
безпечне користування пристроєм і тієї 
небезпеки, яка може виникати при його 
неправильному використанні.

• 

Забороняється  самостійно  ремонтува-
ти ваги. 

• 

З  питань  технічного  обслуговування 
звертайтеся  в  авторизовані  сервісні 
центри.

• 

З міркувань безпеки дітей не залишайте 
без нагляду поліетиленові пакети, вико-
ристовувані в якості упаковки. 

• 

Увага!

 Не дозволяйте дітям грати з полі-

етиленовими  пакетами  або  пакуваль-
ною плівкою. 

Загроза ядухи!

ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ДО-
МАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ

Використання вагів

Примітка

: Після транспортування або збе-

рігання пристрою при зниженій температу-
рі необхідно витримати його при кімнатній 
температурі не менше двох годин.

–  Протріть  ваги  м’якою,  злегка  вологою 

тканиною.

Установка елементу живлення

1. 

Дістаньте  ваги  з  упаковки,  видалите 
будь-які наклейки, що заважають роботі 
пристрою.

2. 

Зніміть кришку батарейного відсіку (5) і 
встановите елемент живлення «CR2032» 
(входить в комплект постачання), строго 
дотримуючись полярності. 

3. 

Встановите  кришку  батарейного  відсіку 
(5) на місце.

Примітка:  За  наявності  ізолюючої  про-
кладки  в  батарейному  відсіку,  відкрий-
те  кришку  батарейного  відсіку  (5),  ви-
тягніть  прокладку  і  встановите  кришку 
батарейного відсіку (5) на місце.

Заміна елементу живлення

–  При низькому заряді елементів живлен-

ня на дисплеї (3) з’явиться напис «Lo». 

–  Відкрийте  кришку  батарейного  відсіку 

(5),  заміните  елемент  живлення  новим 
«CR2032», строго дотримуючись поляр-
ності, закрийте кришку батарейного від-
сіку (5).

–  Якщо  ваги  не  використовуються  трива-

лий  час,  вийміть  елементи  живлення  з 
батарейного відсіку.

Зважування інгредієнтів

1. 

Встановите ваги на рівну горизонтальну 
поверхню.

2. 

Для  включення  ваг  доторкніться  до 
кнопки (2) « /TARE».

3. 

Виберіть  необхідні  одиниці  виміру  ваги 
натисненнями кнопки (4) «UNIT», на дис-
плеї  (3)  відображуватимуться  наступні 
символи:
«g» - вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» - вага продуктів у фунтах;
«oz» - вага продуктів в унціях;
«kg» - вага продуктів в кілограмах.

Примітка

:  Якщо  свідчення  на  дисплеї  (3) 

не дорівнюють нулю, доторкніться до кноп-

ки 

(2) « /TARE»

, значення ваги на дисплеї 

(3) обнуляться i з’явиться напис «-0-».

4. 

Помістить інгредієнт (и) для зважування 
на площадку (1). На дисплеї (3) відобра-
жуватимуться  вага  інгредієнта  (інгре-
дієнтів)  залежно  від  вибраних  одиниць 
виміру.

Примітка

: Поява символу « » вказує на те, 

що свідчення на дисплеї (3) стабілізували-
ся і є остаточними.

5. 

Для  виключення  ваг  приберіть  інгреді-
єнти  з  площадки  (1)  i  доторкніться  до 
кнопки (2) « /TARE.

Примітка: Якщо не здійснювалися жод-
них  дій  з  пристроєм,  ваги  автоматично 
вимкнуться приблизно через 2 хвилини.

Послідовне зважування

Якщо  Ви  хочете  послідовно  виміряти  вагу 
декілька  інгредієнтів,  не  знімаючи  з  пло-
щадки (1):
1. 

Встановите ваги на рівну поверхню.

2. 

Виберіть  необхідні  одиниці  виміру 
натисненнями кнопки (4) «UNIT», на дис-
плеї  (3)  відображуватимуться  наступні 
символи: 
«g» - вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» - вага продуктів у фунтах;
«oz» - вага продуктів в унціях;
«kg» - вага продуктів в кілограмах.

3. 

Помістіть  на  площадку  (1)  необхідну 
кількість  першого  інгредієнта,  звіряю-
чись  з  числовими  показаннями  на  дис-
плеї (3).

Примітка

: Поява символу « » вказує на те, 

що свідчення на дисплеї (3) стабілізували-
ся і можна продовжувати зважування.

4. 

Натисніть  кнопку  (2)  « /TARE»,  зна-
чення  ваги  на  дисплеї  (3)  обнуляться  i 
з’являться написи «-0-.» 

Примітка

:  При  послідовному  зважуванні 

інгредієнта (інгредієнтів) важче за 450 г на 
дисплеї (3) також з’являється символ тару-
вання «

».

5. 

Повторюйте кроки 2-4 для послідовного 
зважування інших інгредієнтів.

6. 

Додавання інгредієнтів можливе до мак-
симально граничної ваги (5 кг).

Примітка

:

–  Поява  на  дисплеї  (3)  символів  «EEEE» 

вказує  на  перевищення  максимально 
допустимої  ваги,  терміново  приберіть 
вантаж  з  ваг,  щоб  запобігти  їх  пошко-
дження.

–  Якщо  ваги  працюють  неправильно, 

спробуйте  відключити  живлення,  для 
цього  відкрийте  кришку  батарейного 
відсіку (5) і вийміть елементи живлення. 
Через  деякий  час  встановите  елемен-
ти  живлення  на  місце  і  включите  ваги, 
доторкнувшись до кнопки(2) « /TARE».

–  З  питань  технічного  обслуговування 

звертайтеся  в  авторизовані  сервісні 
центри.

Чищення та догляд

–  Протріть  ваги  м’якою,  злегка  вологою 

тканиною.

–  Забороняється  використовувати  абра-

зивні миючі засоби або розчинники.

–  Забороняється занурювати ваги у воду і 

будь-які інші рідини, а також поміщати їх 
в посудомийну машину.

–  Зберігайте ваги в сухому прохолодному 

місці, недоступному для дітей.

ВАЖлИВО
Електромагнітна сумісність

Електронні  ваги  можуть  бути  чутливі  до 
електромагнітного  випромінювання  інших 
пристроїв,  розташованих  в  безпосередній 
близькості (мобільних телефонів, портатив-
них  радіостанцій,  пультів  радіоуправління 
і  мікрохвильових  печей).  У  випадку  якщо 
з’явилися  ознаки  такої  дії  (на  дисплеї  ві-
дображуються  помилкові  або  суперечливі 
дані),  перемістите  ваги  або  відключите  на 
якийсь час джерело перешкод.

Комплектація

1. 

Ваги – 1 шт.

2. 

Елемент живлення типа «CR2032» –1 шт.

3. 

Інструкція – 1 шт.

Технiчнi характеристики

Елементи живлення: «CR2032», 3 В
Максимальна гранична вага: 5 кг

Виробник залишає за собою право зміню-
вати  характеристики  приладу  без  попере-
днього повідомлення.

Термін служби ваг - 3  років

Га рантія

Док ладні  умо ви  га рантії  мож на  от ри ма ти 
в  ди ле ра,  що  про дав  да ну  апа ра ту ру.  При 
пред’яв ленні  будь-якої  пре тензії  про тя гом 
терміну дії да ної га рантії вар то пред’яви ти 
чек або кви танцію про по куп ку.

 Даний  виріб  відповідає  ви мо гам 
до  елект ро магнітної  сумісності, 
що  пред’яв ля ють ся  ди рек ти вою 
89/336/ЄЕС  Ра ди  Євро пи  й  роз-
по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по низь-
ко вольт них апа ра ту рах.

УКРАЇНсьКА

 

8

Kuchyňské váhy 

Popis

1. 

Platforma pro vážení potravin

2. 

Tlačítko Zap. / Vyp. / (ON/OFF) postup-
ného vážení „ /TARE“ 

3. 

Displej

4. 

Tlačítko  nastavení  jednotek  měření 
„UNIT“

5. 

Kryt prostoru pro baterie

doporučení uživateli 

PoZor!

Před  použitím  přístroje  si  pozorně  přečtě-
te  tuto  uživatelskou  příručku  a  zachovejte 
ji  pro  další  použití  jako  informační  materiál.                                                                     
Používejte přístroj pouze k určenému účelu, 
jak  je  popsáno  v  tomto  návodu.  Nesprávné 
zacházení  s  přístrojem  může  způsobit  jeho 
poškození,    poranění  nebo  škodu  uživateli 
nebo jeho majetku.

• 

Zacházejte  s  přístrojem  opatrně,  jako 
s  každým  měřicím  přístrojem,  nevysta-
vujte váhu působení vysokých nebo níz-
kých teplot, zvýšené vlhkosti, vyhněte se 
působení  přímého  slunečního  záření  a 
pádu přístroje.

• 

Nedopusťte  žádné  vniknutí  tekutiny 
dovnitř váhy, tento přístroj není vodotěs-
ný. Je zakázáno nechávat stát nebo pou-
žívat  váhu    v  místech  s  vysokou  vlhkostí 
(nad  80%),  vyhněte  se  kontaktu  váhy 
s  vodou  nebo  jinými  tekutinami,  aby  se 
zabránilo narušení správnosti údajů nebo 
vyřazení přístroje z provozu.

• 

Je zakázáno pokládat do misky a na váži-
cí  platformu  potraviny,  jejichž  hmotnost 
přesahuje maximální limit váhy.

• 

Nedovolujte  dětem  hrát  si  s  přístrojem 
jako s hračkou.

• 

Tento přístroj není určen pro děti a zdra-
votně  postižené  osoby,  pokud  ovšem 
osoba,  odpovědná  za  jejích  bezpečí, 
nedá  vhodné  a  jasné  pro  ně  pokyny  k 
bezpečnému  používání  zařízení    a  varo-
vání o nebezpečí, která můžou vzniknout 
při jeho nesprávném použití.

• 

Je zakázáno samostatně opravovat váhy.

• 

Pro  údržbu  obraťte  se  na  autorizovaná 
(oprávněná), servisní střediska.

• 

Kvůli bezpečí dětí nenechávejte igelitové 
sáčky, použité v obalu, bez dohledu.

• 

Pozor!

 Nedovolujte dětem hrát si s ige-

litovými  sáčky  nebo  obalovou  folií. 

nebezpečí udušení!

 

ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ 
POUŽITÍ

Použití váhy

Poznámka:  Po  přepravě  nebo  skladování 

přístroje  při  nízké  teplotě,  je  nutné  nechat 
váhu stát při pokojové teplotě po dobu nej-
méně dvou hodin.

– 

Otřete váhu měkkým, lehce navlhčeným 
hadříkem.

Instalace baterie

1. 

 Rozbalte váhu, odstraňte všechny nálep-
ky, které brání provozu zařízení.

2. 

Odstraňte  kryt  prostoru  pro    baterií  (5) 
a  vložte  baterii  „CR2032“  (v  ceně),  při 
dodržování správné polarity.

3. 

Dejte kryt baterie (5) na místo.

Poznámka:  Máte-li  izolační  obložení  v 

prostoru  pro  baterii,  otevřete  kryt  pro-

storu  baterií  (5),  vyjměte  vložku  a  dejte 

kryt baterie (5) zpátky.

výměna baterie

– 

 Při nízkém nabití baterie na displeji (3) se 
zobrazí  nápis „Lo“.

– 

Otevřete přihrádku na baterie (5), vyměň-
te baterii na novou baterii „CR2032“   při  
dodržení  správné  polarity  a  zavřete  kryt 
prostoru pro baterie (5).

– 

Pokud  nepoužíváte  váhu  delší  dobu, 
vyjměte baterii z prostoru pro baterii.

vážení  ingrediencí

1. 

Položte váhu na rovný a pevný podklad.

2. 

Zapněte  váhu  stlačením  knoflíku  (2)  
„ /TARE“.

3. 

Zvolte  potřebné  jednotky  měření  hmot-
nosti stiskem knoflíku (4) „UNIT“, na dis-
pleji (3) se zobrazí následující symboly:

 

„g“ – hmotnost potraviny (potravin) v gra-
mech;

 

„lb“- hmotnost potravin v librách;

 

„oz“- hmotnost potravin v uncích;

 

„kg“- hmotnost potravin v kilogramech.

Poznámka

: Pokud údaj na displeji (3) není 

roven nule, stiskněte tlačítko (2) „ /TARE“, 
na displeji (3) vynulují se hodnoty hmotnosti 
a zobrazí se symbol    „–0–„.

4. 

Dejte ingredienci (e) na vážicí platformu 
(  1).  Na  displeji  (3)  se  zobrazí  hmotnost 
složky (složek), v závislosti na jednotkách 
měření.

Poznámka

Zobrazení symbolu „

“ zname-

ná, že naměřené hodnoty na displeji (3) se 
stabilizovaly a jsou konečné
.

5. 

 Chcete-li vypnout váhy, odložte všechny 
ingredience z vážicí plochy (1) a stiskně-
te knoflík (2) „ /TARE“.

Poznámka:  váha  se  automaticky  vypne, 

pokud se nepoužívá déle, než 2 minuty. 

Postupné vážení

Pokud chcete změřit hmotnost několika slo-
žek, bez odložení předchozích složek z plat-
formy (1):

1. 

Položte váhu na rovný a pevný podklad.

2. 

Zvolte  potřebné  jednotky  měření  hmot-
nosti stiskem knoflíku (4) „UNIT“, na dis-
pleji (3) se zobrazí následující symboly:
„g“ – hmotnost potraviny (potravin) v gra-
mech;
„lb“- hmotnost potravin v librách;
„oz“- hmotnost potravin v uncích;
„kg“- hmotnost potravin v kilogramech.

3. 

Umístěte  na  platformě  (1)  nezbytné 
množství  první  složky,  porovnávaje  s  
číselným označením na displeji (3).

Poznámka: Zobrazení symbolu „ “ zname-

ná, že naměřené hodnoty na displeji (3) se 
stabilizovaly a můžete pokračovat ve vážení.

4. 

Stiskněte  tlačítko  (2)  „ /TARE“,  na  dis-
pleji (3) se vynulují  hodnoty hmotnosti a 
zobrazí se symbol    „–0–„.

Poznámka:  Při  postupném  vážení 

hmotnosti složky (složek) těžší než 450 
gramů, na displeji (3) se objeví symbol 

.“

5. 

Opakujte kroky 2 až 4 pro postupné váže-
ní ostatních složek.

6. 

Přidávaní složek je možné na maximálně 
možnou hranici hmotnosti (5 kg)

Poznámka: 

– 

Zobrazení na displeji (3) symbolů „EEEE“ 
znamená  překročení  maximální  přípust-
né  hmotnosti,  okamžitě  vyložte  náklad 
z  váhy,  aby  se  zabránilo  poškození  pří-
stroje. 

– 

Pokud  váha  nefunguje  správně,  zkuste 
vypnout napájení, otevřete kryt prostoru 
pro baterií (5) a vyjměte baterii. Po chvíli 
instalujte baterii a zapněte váhu stiskem 
(dotykem tlačítka (2) „ /TARE“.

– 

Pro  údržbu,  obraťte  se  na  autorizovaná 
(oprávněná), servisní středisko.

Čistění a údržba

– 

Otřete přístroj měkkým navlhčeným had-
říkem.

– 

Nepoužívejte  abrazivní  čisticí  prostředky 
nebo rozpouštědla.

– 

Je  zakázáno  ponořovat  přístroj  do  vody 
nebo  jakýchkoliv    jiných  tekutin,  a  také 
do myčky.

– 

Uschovávejte  váhu  na  suchém  a  chlad-
ném místě mimo dosah dětí. 

dŮleŽITÉ

elektromagnetická kompatibilita

Elektronické váhy mohou být citlivé na elek-
tromagnetické  záření  jiných  zařízení  umís-
těných  v  těsné  blízkosti  (takových,  jako 
mobilní  telefony,  přenosná  rádia,  pulty  dál-
kového ovládání rádia a mikrovlnné trouby). 
V  takovém  případě,  pokud  existují  náznaky 
takových  efektů  (na  displej  jsou  chybné  či 
rozporné data), přesuňte váhy na jiné místo 
nebo vypněte na nějaký čas zdroj rušení.

Kompletace

1. 

Váhy  – 1 ks.

2. 

Baterie -«CR2032»–1 ks.

3. 

Návod k použití – 1 ks.

Technické parametry

Baterie: Baterie «CR2032», 3 B
Maximální kapacita: 5 kg

Výrobce  si  vyhrazuje  právo  na  změnu  spe-
cifikace  přístroje  bez  předchozího  upozor-
nění.

Životnost váhy - 3 let

Záruka

Podrobné  záruční  podmínky  poskytne  pro-
dejce  přístroje.  Při  uplatňování  nároků  bě-
hem záruční lhůty je třeba předložit doklad o 
zakoupení výrobku.

Tento výrobek odpovídá požadav-
kům na elektromagnetickou kom-
patibilitu,  stanoveným  direktivou 
89/336/EEC  a  předpisem  73/23/
EEC Evropské komise o nízkona-
pěťových přístrojích.

ČesKý 

7

GB

A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

DE

Das  Produktionsdatum  ist  in  der  Seriennummer  auf  dem  Schild  mit  technischen  Eigenschaften  dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das 
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer  0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der 
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde. 

RUS

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. 
Серийный  номер  представляет  собой  одиннадцатизначное  число,  первые  четыре  цифры 
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что 
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

Kz

Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық  деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. 

Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, 

сериялық  нөмір  0606ххххххх  болса,  бұл  бұйым  2006  жылдың  маусым  айында  (алтыншы  ай) 

жасалғанын білдіреді.  

ro/md

Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.

cZ

Datum  výroby  spotřebiče  je  uveden  v  sériovém  čísle  na  výrobním  štítku  s  technickými  údaji.  Sériové 
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.

UA

Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний  номер  представляє  собою  одинадцятизначне  число,  перші  чотири  цифри  якого  означають 
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в 
червні (шостий місяць) 2006 року.

BEL

Дата  вытворчасці  вырабу    паказана  ў  серыйным  нумары  на  таблічке  з  тэхнічнымі  дадзенымі. 
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць 
дату  вытворчасці.  Напрыклад,  серыйны  нумар  0606ххххххх  азначае,  што  выраб  быў  зроблен  ў 
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.

Uz

Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. 

Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl 

uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi. 

MW-1455 B/PK 

Кухонные весы 

© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2012 

© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2012

MW-1455.indd   2

04.09.2012   14:31:28

12

Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru