MW-1079 W
Чайник
МУЛЬТИРЕЗКА
6
5
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
Шайнек суды қайнатуға ғана арналған.
СИПАТТАМАСЫ
1.
Корпусы
2.
Торлы сүзгі
3.
Қақпақ
4.
Қақпақты ашу пернесі
5.
«0/I» іске қосу/ажырату батырмасы
6.
Тұтқа
7.
Су деңгейінің шкаласы
8.
Тұғыр
9.
Желілік бауды орауға арналған орын
Назар аударыңыз!
Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру тізбегіне қорғаныс
ажыратылу құрылғысын (ҚАҚ) 30 мА-ден аспайтын номиналды
іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс. ҚАҚ орнатқан кезде маманға
хабарласқан жөн.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Электр аспабын пайдалану алдында берілген нұсқаулықты зейін
қойып оқып шығыңыз, және оны келешекте анықтамалық мәлімет
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты
бойынша ғана пайдаланыңыз. Приборды дұрыс қолданбау оның
бұзылуына және пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян
келтіруге әкеп соғуы мүмкін.
• Шәйнектің жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріп алыңыз.
• Желілік шнур «евроашамен» жабдықталған; оны жерге сенімді
қосылған байланысы бар электр розеткасына қосыңыз.
• Өрт туындауы қатерінің алдын алу үшін, шайнекті электр
розеткасына қосқанда жалғастырғыш тетікті қолданбаңыз.
• Шайнекті жуынатын бөлмеде қолданбаңыз. Шайнекті бассейн
немесе су толтырылған өзге де сыйымды ыдыстар жанында
пайдаланбаңыз.
• Шайнекті жылу көздері немес ашық жалынға тікелей жақын
жерде қолданбаңыз.
• Шайнекті бөлмеден тыс жерде қолдануға тыйым салынады.
• Қосулы шайнекті қараусыз қалдырмаңыз.
• Шайнекті тегіс және қозғалмайтын жерде пайдаланыңыз,
шайнекті столдың шетіне қоймаңыз.
• Шайнекті қосар алдында, оның тұғырда дұрыс тұрғанын
тексеріп алыңыз.
• Жеткізілім жиынтығына енетін сүйемелді ғана қолданыңыз.
• Желілік баудың үстелден салбырап тұруына жол бермеңіз,
сонымен бірге оның ыстық беттерге және жиһаздың үшкір
шеттеріне жанаспауын қадағалаңыз. Желілік шнурдың
ұзындығын оны желілік шнурды орайтын жерге бекітіп реттеуге
болады.
• Желілік бауды және желілік баудың айыртетігін сулы қолмен
ұстамаңыз.
• Су құйылмаған шайнекті қоспаңыз.
• Сүйемелде тұрған шайнекке су құймаңыз.
• Қақпақты ашу алдында, шайнекті тіреуден шешіңіз.
• Шайнекті су қайнатуға ғана қолданыңыз, басқа кез-келген
сұйықтықтарды жылытуға немесе қайнатуға тыйым салынады.
• Шәйнектегі судың деңгейі «MIN» минималды белгісінен
төмен және «MAX» максималды белгіден жоғары болмауын
қадағалаңыз. Максималды белгі деңгейінен асып кеткен
жағдайда қайнап жатқан су қайнау кезінде шашырауы мүмкін.
• Ыстық буға күйіп қалмас үшін жұмыс істеп тұрған шәйнектің
шүмегінің үстіне еңкеймеңіз.
• Шәйнекті сүзгішсіз немесе толық жабылмаған қақпақпен
пайдаланбаңыз.
• Суды қайнатқанда қақпақты ашпаңыз.
• Шәйнектің ыстық беттеріне қол тигізбеңіз, сабынан ғана
ұстаңыз.
• Қайнаған су толтырылған шайнекті алып жүргенде абайлаңыз.
• Жұмыс жасап тұрған шайнекті сүйемелден алуға тыйым
салынады. Егер шайнекті шешу қажеттілігі туындаса, қосу/
айыру пернені «0» күйіне ауыстырып, оны сөндіріңіз, ал содан
кейін тіреуден шешіңіз.
• Аспапты әрбір тазалау алдында, сондай ақ оны пайдаланбайтын
болған жағдайда оны міндетті түрде электр желісінен ажыратып
отырыңыз. Құрылғыны электр желісінен ажыратқан кезде, оны
желі шнурынан тартпай, керісінше желілік шнур ашасынан
ұстаңыз.
• Электр тоғы соғуын болдырмас үшін, құрылғы мен сүйемелді
суға немесе өзге кез-келген сұйықтықтарға батырмаңыз.
• Шайнекті ыдыс-аяқ жуатын машинаға салмаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде балалардың құралдың
корпусы мен желілік бауына тиюіне рұқсат етпеңіз.
• Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың пайдалануына
арналмаған.
• Егер олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адамның қарауында
болып, оларға қондырғыны қауіпсіз қолдану туралы және оны
қате қолдану кезінде пайда болуы мүмкін қауіптер туралы
тиісті, әрі түсінікті түсіндірмелер берілсе, 8 жастан асқан немесе
мүмкіндігі шектеулі тұлғалар қондырғыны қолдана алады.
• Балалар приборды ойыншық ретінде пайдаланбас үшін оларды
қадағалап отырыңыз.
• Балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында қаптама
ретінде пайдаланылатын полиэтилен қапшықтарды қараусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз!
Балаларға полиэтилен пакеттермен немесе
қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Тұншығу қаупі!
• Құрылғыны электр желісінен ажыратқан кезде, ешқашан желілік
шнурдан тартпаңыз, оны желі ашасынан ұстаңыз да, электр
розеткасынан абайлап суырып алыңыз.
• Желілік баудың немесе желілік баудың ашасының зақымдалуы
анықталса, құрылғы іркіліспен жұмыс істесе, құрылғы
құлағаннан кейін құрылғыны пайдаланбаңыз.
• Егер де құрылғының бұзылғандығын байқасаңыз немесе
ол құлап қалғаннан кейін ақаулықпен жұмыс жасаса, онда
құрылғыны өз бетіңізше жөндемеңіз, жақын маңайдағы
белгіленген (өкілетті) қызмет көрсету орталыққа апарыңыз.
• Құрылғыны тек зауыттық қаптамасында тасымалдаңыз.
• Құрылғыны балалар және мүмкіндігі шектеулі адамдардың
қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА
АРНАЛҒАН
АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құрылғыны суық (қысқы) шарттарда тасымалдағаннан
немесе сақтағаннан кейін оны бөлме температурасында екі
сағаттан кем емес ұстау қажет.
–
Шайнекті орамасынан алып шығыңыз, құрылғы жұмысына
бөгет болатын кез-келген жапсырманы жұлып тастаңыз.
–
Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бүлінген жерлері болған кезде
құрылғыны пайдаланбаңыз.
–
Құрылғының жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріп алыңыз.
–
Желілік шнурдың ашасын электр розеткасына сұғыңыз.
–
Шайнекті тіреуден (8) алып тастаңыз, пернені (4) басып,
қақпақты (3) ашыңыз.
–
Шайнекке суды «MAX» максималды деңгей көрсеткішіне дейін
құйыңыз да, қақпақты (3) тығыз жабыңыз, шайнекті тұғырға (8)
орнатыңыз.
–
«0/I» пернесін (5) басып шайнекті қосыңыз, сол кезде
батырманың (5) көмескілеуі жанады.
–
Су қайнаған кезде шайнек автоматты сөнеді, жарығы сөніп
қалады. Суды төгіп тастаңыз да, су қайнату процедурасын 2-3
рет қайталаңыз.
Ескерту:
• Шәйнекті тұғырдан шешіп алмас бұрын, «0/I» пернесінің (5) «0»
күйде тұрғанын тексеріп алыңыз.
• Судың деңгейінің анықтау үшін бағанын (7) пайдаланыңыз
Назар аударыңыз!
• Ыстық буға күйіп қалмас үшін жұмыс істеп тұрған
шәйнектің шүмегінің үстіне еңкеймеңіз.
ПАЙДАЛАНУ
–
Желілік шнурдың ашасын электр розеткасына сұғыңыз.
–
Шайнекті тіреуден (8) алып тастаңыз, пернені (4) басып,
қақпақты (3) ашыңыз. Шайнекке суды «MIN» минималды
белгісінен төмен емес және «MAX» максималды белгіден
асырмай құйыңыз.
–
Қақпақты (3) жабыңыз, шайнекті тұғырға (8) орналастырыңыз.
–
«0/I» батырманы (5) «І» күйіне белгілеп, шайнекті іске қосыңыз,
сол кезде батырма (5) жарығы жанады.
–
Су қайнаған кезде шайнек автоматты сөнеді, жарығы сөніп
қалады.
–
Шәйнек сөнгеннен кейін 10-20 секунд күтіңіз, осыдан кейін
шәйнекті суды қайта қайнату үшін қайтадан қоса аласыз.
–
Егер сіз шәйнекті абайсызда аз суымен қосып қалсаңыз,
онда автоматты термосақтандырғыш іске қосылады, бұл кезде
шәйнек ажыратылады. Бұл жағдайда шәйнекті тұғырдан (8)
алып қойыңыз да, 15 минут бойы оны суытыңыз. Содан кейін
шайнекке суды толтыру және оны іске қосу қажет, құрылғы
қалыпты режимде жұмыс істеуді жалғастырады.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ ЖАСАУ
–
Тазалау алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз, суын төгіңіз
және шәйнекке салқындауға беріңіз.
–
Шайнекті және сүйемелді суға немесе өзге кез-келген
сұйықтықтарға батырмаңыз.
–
Шайнекті ыдыс-аяқ жуатын машинаға салмаңыз.
–
Кірді кетіру үшін жұмсақ тазартқыш заттарды пайдаланыңыз,
металдан жасалған қылшақтарды және қажайтын жуғыш
заттарды пайдаланбаңыз.
–
Шайнектің сыртқы бетін ылғалды матамен немесе губкамен
сүртіңіз.
–
Шәйнектің сүзгіні (2) үнемі кірден тазартып отырыңыз. Бұл үшін
шайнекті шүмегімен өзіңізге қарай бұрыңыз, қақпағын ашыңыз,
шайнектің шүмегі жағынан сүзгіне ақырындап басыңыз және
сүзгішті шешіңіз. Сүзгішті жуыңыз, және оны орнына орнатыңыз.
Қақты кетіру
Шайнектің ішінде түзілетін қақ, судың дәмдік сапасына әсер
етеді, сондай-ақ су мен қыздырғыш элементтің арасындағы жылу
алмасуды бұзады.
–
Қақ алып тастау үшін шәйнектің шамамен 75% сумен
толтырыңыз сосын ысығанға дейін жеткізіңіз. Шайнектің қалған
ширегін сірке су ерітіндісімен (6-9%) толтырыңыз және шәйнекті
түнге қалдырыңыз (шамамен 8 сағат). Таңартең шәйнектен
сірке су қоспасын төгіп тастаңыз және сыйымдылықты бірнеше
рет шайыңыз. Шайнекті бір немесе екі рет кәдімгі сумен
толтырып қайнатыңыз, осылай сірке суының және оның исінің
қалдықтарын шайнегіңізден кетіресіз. Қажет болғанда тазарту
рәсімін қайталаңыз.
–
Қақты жою үшін электршайнектерге арналған арнайы заттарды
пайдалануға болады.
–
Шайнекті үнемі қақтан тазалап отырыңыз.
САҚТАЛУЫ
–
Құрылғыны ұзақ уақытқа сақтап қойғанға дейін, оны желіден
ажыратыңыз, суын төгіңіз және құрылғыға салқындауға уақыт
беріңіз.
–
Желілік шнурды шнур оралатын жерге (9) бекітіңіз.
–
Шайнекті балалардың қолы жетпейтін, құрғақ салқын жерде
сақтаңыз.
ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ
Шайнек – 1 дн.
Сүйемел – 1 дн.
Нұсқаулық – 1 дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
Электрқорегі: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Қажет ететін қуаты: 1850-2200 Вт
Судың барынша жоғары көлемі: 1,7 л
Өндіруші құрылғының сипаттарын алдын ала ескертусіз өзгерту
құқығына ие болып қалады
Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден
тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясын көрсетуi қажет.
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Чайник призначений для кип’ятіння води.
ОПИС
1. Корпус
2. Сітчастий фільтр
3. Кришка
4. Клавіша відкриття кришки
5. Клавіша вмикання/вимкнення «0/I»
6. Ручка
7. Шкала рівня води
8. Підставка
9. Місце намотування мережного шнура
Увага!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення доцільно встановити
пристрій захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом
спрацьовування, що не перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ
зверніться до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте
це керівництво з експлуатації і збережіть його для використання
як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням,
як викладено у цьому керівництві. Неправильне поводження з
приладом може привести до його поломки, спричинення шкоди
користувачеві або його майну.
•
Переконайтеся, що робоча напруга чайника відповідає напрузі
електричної мережі.
•
Мережевий шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в
розетку, що має надійний контакт заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте
перехідники при підмиканні чайника до електричної розетки.
•
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. Не користуйте-
ся чайником поблизу басейнів або інших посудин, наповне-
них водою.
•
Не використовуйте чайник у безпосередній близькості від дже-
рел тепла або відкритого полум’я.
•
Забороняється використовувати чайник поза приміщеннями.
•
Не залишайте увімкнений чайник без нагляду.
•
Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверхні, не ставте
чайник на край столу.
•
Перед вмиканням переконайтеся, що чайник встановлений на
підставці без перекосів.
•
Використовуйте тільки ту підставку, що входить до комп-
лекту постачання.
•
Не допускайте, щоб електричний шнур звисав зі столу, а
також наглядайте, щоб шнур не торкався гарячих поверхонь
та гострих кромок меблів. Довжину мережевого шнура можна
регулювати, закріпивши його в місці намотування шнура.
•
Не торкайтеся мережевого шнура і вилки мережевого шнура
мокрими руками.
•
Не вмикайте чайник без води.
•
Не наливайте воду в чайник, що стоїть на підставці.
•
Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з підставки.
•
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння води, забороня-
ється підігрівати або кип’ятити будь-які інші рідини.
•
Наглядайте, щоб рівень води у чайникові був не нижче міні-
мальної позначки «MIN» і не вище максимальної позначки
«MAX». Якщо рівень води буде вище максимальної відмітки,
кипляча вода може виплеснутися з чайника.
•
Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахиляйтеся над носи-
ком працюючого чайника.
•
Не використовуйте чайник без фільтра або з нещільно
закритою кришкою.
•
Забороняється відкривати кришку чайника під час
кип’ятіння води.
•
Не торкайтеся гарячих поверхонь чайника, беріться тіль-
ки за ручку.
•
Будьте обережні при перенесенні чайника, наповнено-
го окропом.
•
Забороняється знімати працюючий чайник з підставки. Перш
ніж зняти чайник, вимкніть його, перевівши клавішу вмикання/
вимкнення у положення «0», і лише після цього можна зняти
чайник з підставки.
•
Обов’язково вимикайте пристрій з електричної мережі перед
чищенням або у випадку, якщо ви чайником не користуєтеся.
Вимикаючи пристрій з електричної мережі, не тягніть за мере-
жевий шнур, а тримайтеся за вилку мережевого шнура.
•
Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте при-
стрій і підставку у воду або у будь-які інші рідини.
•
Не поміщайте чайник та підставку в посудомийну машину.
•
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу приладу і мережевого
шнура під час роботи пристрою.
•
Даний пристрій не призначений для використання дітьми
молодше 8 років.
•
Діти старше 8 років і люди з обмеженими можливостями
можуть користуватися пристроєм лише в тому випадку, якщо
вони знаходяться під наглядом особи, що відповідає за їх без-
пеку, за умови, що ним були дані відповідні і зрозумілі інструк-
ції про безпечне користування пристроєм і тих небезпеках, які
можуть виникати при його неправильному використанні.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання
приладу як іграшки.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети,
що використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага!
Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами
або пакувальної плівкою.
Загроза ядухи!
•
Вимикаючи пристрій з електромережі, ніколи не смикайте
за мережевий шнур, візьміться за мережну вилку і акуратно
витягніть її з електричної розетки.
•
Не використовуйте пристрій, якщо є пошкодження мережево-
го шнура або вилки мережевого шнура, якщо пристрій працює
з перебоями, а також після падіння пристрою.
•
Не розбирайте прилад самостійно, в разі виявлення несправ-
ності або після падіння приладу зверніться до найближчого
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру.
•
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей і людей з
обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою у холодних
(зимових) умовах необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше двох годин.
– Вийміть чайник з упаковки, видаліть будь-які наклейки, що
заважають роботі пристрою.
– Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошкоджень не
користуйтеся пристроєм.
– Переконайтеся, що робоча напруга пристрою відповідає
напрузі електричної мережі.
– Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
– Зніміть чайник з підставки (8), відкрийте кришку (3), натиснув-
ши на клавішу (4).
– Наповніть чайник водою до позначки максимального рівня
«MAX», щільно закрийте кришку (3), установіть чайник на під-
ставку (8).
– Увімкніть чайник, натиснувши на клавішу (5) «0/I», при цьому
засвітиться підсвічування клавіші (5).
– Коли вода закипить, чайник автоматично вимкнеться, підсві-
чування погасне. Злийте воду і повторіть процедуру кип’ятіння
води 2-3 рази.
Примітки:
•
Перед зняттям чайника з підставки переконайтеся, що клавіша
(5) «0/I» знаходиться у положенні «0».
•
Для визначення рівня води використовуйте шкалу (7).
Увага!
•
Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахиляйтеся над
носиком працюючого чайника.
ВИКОРИСТАННЯ
– Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
– Зніміть чайник з підставки (8), відкрийте кришку чайника (3),
натиснувши на клавішу (4). Наповніть чайник водою не нижче
мінімальної позначки «MIN» і не вище максимальної позна-
чки «MAX».
– Закрийте кришку (3), чайник розмістіть на підставці (8).
– Увімкніть чайник, перевівши клавішу (5) «0/I» у положення «I»,
засвітиться підсвічування клавіші (5).
– Коли вода закипить, чайник автоматично вимкнеться, підсві-
чування погасне.
– Після вимкнення чайника почекайте 10-20 секунд, потім можна
увімкнути його для повторного кип’ятіння води.
– Якщо ви випадково увімкнули чайник з недостатньою кількіс-
тю води, спрацює автоматичний термозапобіжник, при цьому
чайник вимкнеться. У цьому разі зніміть чайник з підставки (8),
дайте йому охолонути протягом 15 хвилин. Потім наповніть
чайник водою і увімкніть, прилад буде працювати в нормаль-
ному режимі.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
– Перед чищенням вимкніть пристрій з електричної мережі,
злийте воду і дайте чайнику охолонути.
– Не занурюйте чайник та підставку у воду або будь-які інші
рідини.
– Не поміщайте чайник та підставку в посудомийну машину.
– Для видалення забруднень використовуйте м’які чистячи засо-
би, не використовуйте металеві щітки і абразивні миючі засо-
би.
– Протріть зовнішню поверхню чайника вологою тканиною або
губкою.
– Регулярно очищайте фільтр (2) чайника від забруднень. Для
цього поверніть чайник носиком до себе, відкрийте кришку,
акуратно натисніть на фільтр з внутрішнього боку носика чай-
ника та зніміть фільтр. Промийте фільтр та установіть його
на місце.
Видалення накипу
Накип, що утворюється всередині чайника, впливає на смакові
якості води, а також порушує теплообмін між водою і нагрівальним
елементом.
– Для усунення накипу наповніть чайник водою приблизно на
75%, скип’ятіть воду. Залишившуюся чверть чайника заповніть
оцтовим розчином (6-9%) і залиште чайник на ніч (близько 8
годин). Уранці вилийте з чайника оцтову суміш та декілька разів
сполощіть чайник зсередини водою. Щоб усунути залишки
оцту та запах, один-два рази скип’ятіть повний чайник звичай-
ної води. При необхідності повторіть цикл очищення.
– Для видалення накипу можна використовувати спеціальні
засоби, які призначені для електрочайників.
– Регулярно очищайте чайник від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
– Перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання, вимкніть
його з електричної мережі, злийте воду і дайте пристрою
остигнути.
– Мережний шнур закріпіть у місці намотування шнура (9).
– Зберігайте чайник в сухому прохолодному місці, недоступно-
му для дітей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Споживаєма потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики
пристроїв без попереднього повідомлення
Термін служби приладу – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав
дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про
покупку.
Даний виріб відповідає вимогам до елек-
тромагнітної сумісності, що пред’являються
директивою 2004/108/ЕС Ради Європи й роз-
порядженням 2006/95/ЕС по низьковольтних
апаратурах.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Serien-
nummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeu-
tet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006
года.
kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
УКРАЇНСЬКА
ҚАЗАҚША
MW-1079.indd 2
09.10.2014 12:42:51