2
Русский
Торцовочно
-
усовочная
пила
JSMS-10L
Содержание
1.
Общие
указания
2.
Комплект
поставки
3.
Технические
характеристики
4.
Указания
по
технике
безопасности
5.
Описание
станка
6.
Транспортировка
и
пуск
в
эксплуатацию
7.
Работа
8.
Работы
по
наладке
и
регулировке
9.
Техническое
обслуживание
10.
Поиск
и
устранение
неисправностей
11.
Поставляемые
принадлежности Деталировка
Список
деталей
Электросхема
1.
Общие
указания
•
Станок
предназначен
для
пиления
изделий
из
дерева
и
подобных
мате
-
риалов
,
а
также
твердых
полимерных
материалов
.
•
Нельзя
пилить
изделия
из
металла
.
•
Обработка
других
материалов
недо
-
пустима
или
может
производиться
только
после
консультации
с
предста
-
вителями
компании
.
•
Наряду
с
указаниями
по
технике
безопасности
,
содержащимися
в
инструкции
по
эксплуатации
,
и
осо
-
быми
предписаниями
Вашей
страны
необходимо
принимать
во
внимание
общепринятые
технические
правила
работы
на
деревообрабатывающих
станках
.
•
Каждое
отклонение
от
этих
правил
при
использовании
рассматривает
-
ся
как
неправильное
применение
,
и
продавец
не
несет
ответственность
за
повреждения
,
произошедшие
в
резуль
-
тате
этого
.
•
В
станке
нельзя
производить
никаких
технических
изменений
.
Ответствен
-
ность
несет
только
пользователь
.
•
Использовать
станок
только
в
техни
-
чески
исправном
состоянии
.
Станок
разрешается
эксплуатировать
лицам
,
которые
ознакомлены
с
его
работой
и
техническим
обслуживанием
,
и
пред
-
упреждены
о
возможных
опасностях
.
•
Соединительный
кабель
(
или
уд
-
линитель
)
от
автомата
защиты
и
от
источника
электропитания
до
станка
должен
быть
не
менее
3x1,5
мм
² (
жела
-
тельно
медный
,
трёхжильный
,
с
сече
-
нием
каждой
жилы
не
менее
1,5
мм
2
).
•
Данный
станок
является
машиной
для
индивидуального
применения
,
т
.
е
.
по
своим
конструктивным
особенностям
и
техническим
характеристикам
станок
не
предназначен
для
использования
на
производстве
.
•
Если
Вы
при
распаковке
обнаружили
повреждения
вследствие
транспорти
-
ровки
,
немедленно
сообщите
об
этом
Вашему
продавцу
.
•
Не
запускайте
станок
в
работу
!
2.
Комплект
поставки
1.
Торцовочная
дисковая
пила
– 1
шт
2.
Мешок
для
сбора
пыли
– 1
шт
.
3.
Зажим
для
заготовок
– 1
шт
4.
Удлинение
стола
– 2
шт
.
5.
Ограничитель
по
длине
– 1
шт
.
6.
Ключ
для
монтажа
13
мм
– 1
шт
.
7.
Пильный
диск
1
шт
.
8.
Инструкция
по
эксплуатации
9.
Список
деталей
3.
Технические
характеристики
Размер
пильного
диска
254x2,8x30
мм
Число
оборотов
на
холостом
ходу
4500
об
/
мин
Макс
.
высота
пропила
90°/45°
90
мм
/42
мм
Макс
.
ширина
распила
90°/45°
305
мм
/215
мм
Наклон
пильного
диска
0°-45°
Поворот
стола
влево
/
вправо
45°/45°
Подключение
вытяжной
установки
D30/40
мм
Масса
пилы
18
кг
Напряжение
питания
220
В
~1L/N 50
Гц
Мощность
двигателя
1500
Вт
Рабочий
ток
6,5
A
Соединительный
провод
(H05VV-F)
2x1,0
мм
²
Устройство
защиты
10
A
Примечание
•
Спецификация
данной
инструкции
является
общей
информацией
.
•
Производитель
оставляет
за
собой
право
вносить
изменения
в
конструк
-
цию
станков
,
что
может
привести
к
изменению
технических
характеристик
оборудования
,
его
стандартной
ком
-
плектации
,
дополнительных
принад
-
лежностей
и
внешнего
вида
.
•
Настройка
,
регулировка
,
наладка
и
техническое
обслуживание
оборудова
-
ния
осуществляются
покупателем
.
4.
Указания
по
технике
безопасности
•
Техника
безопасности
включает
в
себя
также
соблюдение
инструкции
по
экс
-
плуатации
и
техническому
обслужива
-
нию
,
предоставленные
изготовителем
•
Всегда
храните
инструкцию
,
предохра
-
няя
ее
от
грязи
и
влажности
,
переда
-
вайте
дальнейшим
пользователям
.
•
Ежедневно
перед
включением
пилы
проверяйте
функционирование
необ
-
ходимых
защитных
устройств
.
•
Установленные
дефекты
пилы
или
защитных
устройств
необходимо
не
-
замедлительно
устранить
с
помощью
уполномоченных
для
этого
специали
-
стов
.
•
Не
включайте
в
таких
случаях
пилу
,
выключите
ее
из
эл
.
сети
.
•
Применяйте
необходимые
согласно
инструкциям
средства
личной
защиты
.
•
По
соображениям
безопасности
на
этом
станке
необходимо
работать
,
ис
-
пользуя
обе
руки
.
•
Надевайте
плотно
прилегающую
одежду
,
снимайте
украшения
,
кольца
и
наручные
часы
.
Уважаемый
покупатель
,
Большое
спасибо
за
доверие
,
которое
Вы
оказали
нам
,
купив
станок
марки
JET!
При
составлении
этой
инструкции
особое
внимание
уделялось
возмож
-
ности
быстрого
освоения
Вами
станка
и
обеспечению
безопасной
работы
с
ним
.
Пожалуйста
,
обратите
внимание
на
ряд
указаний
,
связанных
с
изучением
и
хранением
инструкции
.
•
Перед
вводом
станка
в
эксплуатацию
полностью
и
внимательно
изучите
данную
инструкцию
,
обратив
особое
внимание
на
указания
по
технике
безопасности
.
•
Эта
инструкция
рассчитана
на
лиц
,
обладающих
базовыми
техническими
знаниями
и
навыками
обращения
с
оборудованием
,
аналогичным
описы
-
ваемому
в
ней
станку
.
Если
Вы
никог
-
да
не
работали
на
таком
оборудова
-
нии
,
следует
обратиться
за
помощью
к
лицам
,
имеющим
такой
опыт
.
•
Сохраните
всю
поставляемую
вместе
со
станком
документацию
для
воз
-
можного
повторного
обращения
к
ней
.
Сохраните
также
чек
(
квитанцию
на
покупку
)
для
возможного
предъявле
-
ния
гарантийных
претензий
.
•
В
случае
перепродажи
станка
или
сдачи
его
в
аренду
передайте
вместе
с
ним
всю
документацию
,
входящую
в
объем
поставки
.
•
Производитель
не
несет
ответствен
-
ности
за
любой
ущерб
,
возникающий
из
-
за
несоблюдения
указаний
,
приве
-
денных
в
инструкции
по
эксплуатации
.
В
инструкции
использованы
следующие
символы
для
привлечения
внимания
к
важной
информации
:
Внимание
!
Предупреждение
об
опас
-
ности Примечание Важная
дополнительная
информация Общие
указания
Прочтите
все
указания
и
инструкции
|
|