IBANEZ GU40 инструкция по эксплуатации онлайн - страница 2


Инструкция IBANEZ GU40 для устройства тюнер содержит страницы на английском языке.

Размер файла: 355.27 kB. Состоит из 2 стр.


Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF


12
Предыдущая
background image

6

 液晶ディスプレイ 

(LCD)

* POWER ON した時点で以下の設定になっています。
         MODE = AUTO GUITAR
         FUNCTION = PITCH
         PITCH = 440Hz

a

 MODE : AUTO GUITAR, MAN GUITAR, AUTO

BASS, MAN BASS

b

 NOTE : MAN.GUITAR 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E,

7B MAN.BASS 4E, 3A, 2D, 1G, HC, LB

c

FUNCTION : PITCH, NOTE, FLAT

d

#/  : チューニングが合うと針が中央で止まり、" " と
"#" を同時に表示します。チューニングが表示された
NOTE よりも低いときは " " を表示し、高い時は、"#"
を表示します。

e

 :フラット・チューニングの設定を表示します。

f

基準ピッチ: 現在設定されている基準ピッチを表示し
ます。

7

 INPUT jack

楽器用入力端子です。
エレキギター、エレクトリックアコースティックギター、
エレキベースのチューニング時は楽器の出力を本機の
INPUT ジャックへ接続してください。
但し、その場合、本機の内蔵マイクは使用できません。

8

 OUTPUT jack

本機に入力された信号をダイレクトに出力します。アン
プなどに接続してご使用ください。但し、演奏中はハム
などのノイズ発生を防ぐために、チューナーの電源を
OFF にしてください。

9

 MICROPHONE

アコースティックギターのようにピック・アップのない
楽器のチューニングには内蔵マイクをご使用ください。
但し、INPUT JACK にプラグが接続された状態で内蔵マ
イクはご使用になれませんので、ご注意ください。

0

 チューニングガイド LED

チューニングが表示されたノートにあうと中央緑色の
LED が点灯します。表示されたノートよりも低いときは
左側の赤色 LED が , 高いときは右側の赤色の LED が点
灯します。

チ ュ ー ニ ン グ 方 法

正確にチューニングするには

・ ラジオ、テレビなどの音響機器の近くでは本製品を使

用しないようにしてください。

・ エレクトリックギター/ベースをチューニングするとき

は適度のVolume にして頂けると適切なチューニングが
できます。

・ 複数の弦をスピーディにチューニングするには調弦が

一本終わるごとに、軽く弦全体を押さえてミュートし
ます。

オートモードに依るチューニング

1. エレクトリック弦楽器の場合:楽器の出力とチュー

ナーの入力ジャックを接続します。
アコースティック弦楽器の場合:内蔵マイク をお使
いください。

2. POWER ON した時は MODE : AUTO GUITAR,

PITCH :440Hz に自動的に設定されます。

3. 必要に応じて PITCH、FLAT を変更してください。
4. ベース・ギターをチューニングする場合は、MODE ボ

タンで、AUTO BASS に合わせてください。

5. 弦の音程が正確な音の音程より土 50 セント以上

はなれている場合は、弦の張りを調整しながら
目的の音名を LCD に表示させ、どちらかのガイ
ドライン LED を点灯させます。

弦の音程が土 50 セント以内の場合は針を見ながら調
整して針の位置を "0" に近づけます。

注     意

1

 ショート、感電、故障の防止

本製品を分解・修理しないでください。
高温、多湿の場所(暖房器具の近く、直射日光の当たる
場所、浴室、濡れた床など)に置かないでください。
振動の多い場所に置かないでください。
ほこりや汚れの多い場所に置かないでください。
濡れた手で本製品を操作しないでください。

2

 破損の防止

スイッチ類に無理な力を加えないでください。
本製品を落とさないでください。

3

 お手入れ

お手入れにシンナー、アルコール類を使用しないでくだ
さい。

4

 電池消耗の防止

本製品を長時間使用しない時は、電池を外してください。

機能・特徴

1

 POWER ボタン

電源の ON/OFF を切り替えます。
電源を ON にして約 20 分経過すると、機器の電源が自動
的に OFF になります。

2

 MODE ボタン

チューニング・モードを切り替えます。チューニング・
モードは MODEボタンを押すたびに、以下の順で切り替
わります。
AUTO  GUITAR  -  MAN.GUITAR  -  AUTO  BASS-
MAN.BASS

3

 FUNCTION ボタン

PITCH,NOTE,FLAT のなかから使用する調整機能を選択
します。

(NOTE はチューニング・モードが MAN. の 時のみ変更

できます)

4

  ▲▼ボタン

FUNCTIONボタンで選択した調整機能で、それぞれのパ
ラメータを設定します。
i) PITCH: 基準ピッチ設定(キャリブレイション)

基準ピッチ(A 4)を 435

~

445Hz(1Hz 単位)の範囲で

変更します。

ii) NOTE: NOTE 設定

MAN MODE の時にチューニングする NOTE を以下の
中から選択します。
NOTE : 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B (エレキギター、アコ-スティッ
クギター) 4E,3A,2D,1G,HC,LB (ベースギター)

iii) FLAT : フラット設定

表示された各NOTEに対してどれだけ低い音にチュー
ニングするかを調整します。半音〜2音半下げた音に
チューニングを合わせることができます。

5

 SOUND ボタン

内蔵スピーカーから基準音を発音します。基準音とお持
ちの楽器の出力音を比較し、チューニングを行います。
FUNCTION ボタンと▲▼  ボタンで基準音のノート設定
とフラット設定ができます。
注意)SOUND 出力を行う場合 PITCH は 440Hz 固定にな
ります。変更はできません。

GUITAR & BASS AUTO TUNER

GU40

取扱説明書

6. チューナーの針が"0" で止まると中央の緑のLED が点

灯してチューニング完了です。

マニュアルモードに依るチューニング

1. エレクトリック弦楽器の場合:楽器の出力とチュー

ナー入力ジャックを接続します。
アコースティック弦楽器の場合:内蔵マイクをお使
いください。

2. POWER ON 時は、MODE : AUTO GUITAR,
    PITCH :440Hz に自動的に設定されます。
3. 必要に応じて PITCH、FLAT を変更してください。
4. MODE ボタンで、MAN. GUITAR、または MAN.

BASS に合わせてください。
FUNCTION ボタンで NOTE を選択し、▲▼  ボタン
でチューニングするノートの選択を行います。

5. 弦の音程が正確な音の音程より土 50 セント以上はな

れている場合は、弦の張りを調整しながら目的の音
名を LCD に表示させ、どちらかのガイドライン LED
を点灯させます。
弦の音程が土 50 セント以内の場合は針を見ながら調
整して針の位置を "0" に近づけます。

6. チューナーの針が "0" で止まると中央の緑の LED が

点灯してチューニング完了です。

SOUND に依るチューニング

1. SOUND ボタンを押すと、MODE は MAN. GUITAR ま

たは MAN.BASS に、 FUNCTION は NOTE に、その
状態で NOTE 表示は 5A(GUITAR),3A(BASS)を表示
し、その音を発音します。

2. 本機内蔵スピーカーより出力する音と、楽器の音を比

較しチューニングを行います。

3. 必要に応じて NOTE、FLAT を調整します。

電池のセットと交換方法

製  品  仕  様

モード:オートチューニング / マニュアルチューニ
ング
調律範囲: A0 (27.50Hz) 

~

 C8 (4,186.00Hz)

調律音名: 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B, 6E

( エレクトリックギター、アコースティックギター)
3A, 2D, 1G, HC, LB, 4E
(エレクトリックベース、アコースティックベース)

フラット・チューニング:1

~

5 半音

精度:

±

 1 セント以内

キャリブレイション: 435Hz 

~

 445Hz

表示: LCD, LED
入力: 内蔵マイク、 INPUT JACK
出力: 内蔵スピーカー、OUTPUT JACK
電源: 単 4 電池 2 個 3V
寸法: 109 (W) × 73 (D) × 20 (H) mm
重量: 120g (電池込み)
* 設計及び仕様は改良の為に予告なく変更すること

があります。

安全上の注意

ご使用の前にこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ
正しくお使いください。
お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる
に必ず保管してください。

警告

注意

この機器を分解・修理・改造しない。
故障・ショートの原因になります。

水滴のついた手で、スイッチ操術をしない。
ショート・感電の恐れがあります。

電池は+−を正しく装着する。
故障の原因になります。

次のような場所での使用や保存はしない。
故障の原因になります。
・湿気が極端に高い場所(直射日光の当たる場所

暖房の近く、発熱する機器の上など)

・水気の近く(風呂場、洗面台、濡れた床など)

や湿度の高い場所

・ホコリの多い場所
・振動の多い場所

電池は長時間使用しないときは外す。
漏液等で故障の原因になります。

落としたり、強くぶつけたりしない。
故障・けがの原因になります。

お手入れにはシンナー・アルコール類は使用しな
故障の原因になります。

電池を火の中に入れない。
破裂・発熱・発火の恐れがあります。

バッテリーカバーの引手を引
いて下さい。

バッテリーカバーの引手を
持って上方へ持ち上げて下さ
い。

バッテリーを交換してカバー
を取り付けて下さい。

1.

2.

3.

AFINADOR AUTOMÁTICO DE GUITARRA Y BAJO

GU40

MANUAL DEL USUARIO

Puede conectar el amplificador a esta toma. Sin embargo, para
prevenir zumbidos u otros ruidos mientras toca, apague el
afinador.

9

MICRÓFONO

Utilice el micrófono interno cuando desee afinar un instrumento
sin pastilla, por ejemplo una guitarra acústica.
El micrófono interno no se puede utilizar cuando hay
enchufada una clavija  en la toma de entrada.

0

Diodos (LED) indicadores de afinación

El diodo verde del centro se ilumina cuando la afinación del
instrumento coincide con la nota que se visualiza. El diodo rojo
de la izquierda se ilumina cuando el instrumento está
desafinado en grave y el diodo rojo de la derecha se ilumina
cuando el instrumento está desafinado en agudo.

Procedimiento de afinación

Para obtener una afinación precisa

• No utilice este afinador cerca de equipos de sonido tales

como radios o televisores.

• Para afinar una guitarra o un bajo eléctricos obtendrá un

mejor resultado en la afinación si utiliza un volumen
moderado.

• Para realizar la afinación más rápidamente, silencie todas

las cuerdas con la mano después de afinar cada cuerda.

Afinación automática

1. Instrumentos eléctricos: Conecte la salida del instrumento a

la toma de entrada del afinador.
Instrumentos acústicos: Utilice el micrófono interno.

2. Cuando lo enciende, el GU40 se activa automáticamente en

modo automático guitarra y en el tono de 440 Hz.

3. Cambie el tono y el ajuste de bemol si lo desea.
4. Si va a afinar un bajo, utilice el botón Modo (MODE) para

seleccionar BAJO AUTOMÁTICO (AUTO BASS).

5. Si el tono de la cuerda difiere en más de 50 centésimas del

tono correcto, afine la cuerda hasta que aparezca en la
pantalla el nombre de la nota correcta y se encienda uno u
otro de los diodos indicadores.
Si el tono de la cuerda difiere en menos de 50 centésimas
del tono correcto, afine la cuerda hasta que la aguja se
detenga en la posición “0”.

6. Cuando la aguja del afinador se detiene en la posición “0”,

el diodo verde del centro se enciende. La cuerda está
afinada.

Afinación manual

1. Instrumentos eléctricos: Conecte la salida del instrumento a

la toma de entrada del afinador.
Instrumentos acústicos: Utilice el micrófono interno.

2. Cuando lo enciende, el GU40 se activa automáticamente en

modo automático guitarra y en el tono de 440 Hz.

3. Cambie el tono y el ajuste de bemol si lo desea.
4. Utilice el botón Modo (MODE) para seleccionar GUITARRA

MANUAL (MAN. GUITAR) o BAJO MANUAL (MAN. BASS).
Utilice el botón Función (FUNCTION) para seleccionar Nota
(NOTE) y los botones 

▲▼

 para seleccionar la nota que

desea afinar.

5. Si el tono de la cuerda difiere en más de 50 centésimas del

tono correcto, afine la cuerda hasta que aparezca en la
pantalla el nombre de la nota correcta y se encienda uno u
otro de los diodos indicadores.
Si el tono de la cuerda difiere en menos de 50 centésimas
del tono correcto, afine la cuerda hasta que la aguja se
detenga en la posición “0”.

6. Cuando la aguja del afinador se detiene en la posición “0”,

el diodo verde del centro se enciende. La cuerda está
afinada.

Afinación por el sonido

1. Cuando pulsa el botón Sonido (SOUND), se selecciona el

modo GUITARRA MANUAL (MAN. GUITAR) o BAJO
MANUAL (MAN. BASS), la función Nota (NOTE), la nota 5A
(guitarra) o 3A (bajo), y suena esa nota.

2. Afine el instrumento con el tono que se oye por el altavoz

interno del GU40.

3. Cambie la nota y el ajuste de bemol en consecuencia.

Instalación/cambio de las baterías

Especificaciones

Modos: Afinación automática y afinación manual
Margen de afinación: A0 (27,50 Hz) ~ C8 (4186,00 Hz)
Notas: 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B, 6E

(guitarra eléctrica, guitarra acústica)
3A, 2D, 1G, HC, LB, 4E
(bajo eléctrico, bajo acústico)

Afinación en bemol: 1~5 semitonos
Precisión: 

±

1 centésima o menos

Calibrado: 435 Hz ~ 445 Hz
Indicadores: Pantalla LCD y diodos
Entrada: Micrófono interno, toma de entrada
Salida: Altavoz interno, toma de salida
Alimentación eléctrica: Dos baterías AAA (3V)
Dimensiones: 109 (A) x 73 (F) x 20 (Alt) mm
Peso: 120 g (baterías incluidas)
* El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo

aviso por razones de perfeccionamiento del producto.

Tire de la lengüeta de la
tapa del compartimento
de las baterías.
Levante la tapa del
compartimento de las
baterías con la
lengüeta.
Cambie las baterías y
vuelva a colocar la
tapa.

1.

2.

3.

ACCORDATORE AUTOMATICO PER BASSI E CHITARRE

GU40

LIBRETTO DI ISTRUZIONI

0

LED di guida all’accordatura

Il LED verde nel centro si illumina quando la nota dello
strumento corrisponde alla nota visualizzata. Il LED rosso sulla
sinistra si illumina se la nota dello strumento è bassa, e il LED
rosso sulla destra si illumina se la nota dello strumento è alta.

Procedura di accordatura

Per l’accordatura precisa

• Non utilizzare l’accordatore in prossimità di apparecchi

sonori quali radio o televisioni.

• Quando si accorda una chitarra elettrica/un basso, usare un

volume moderato per un migliore risultato di accordatura.

• Per accordare più rapidamente le corde, silenziare tutte le

corde con la mano dopo aver finito l’accordatura di ogni
corda.

Accordatura in modo Auto

1. Strumenti elettrici: Collegare l’uscita dello strumento al jack

di ingresso dell’accordatore.
Strumenti acustici: Usare il microfono interno.

2. Quando si accende l’alimentazione, il GU40 è

automaticamente impostato su MODE=AUTO GUITAR e
PITCH=440 Hz.

3. Se lo si desidera, cambiare le impostazioni PITCH e FLAT.
4. Se si accorda un basso, usare il tasto MODE per selezionare

AUTO BASS.

5. Se la tonalità della corda è più lontana di 

±

50 centesimi

dalla tonalità corretta, accordare la corda finché sul LCD
non appare la nota corretta e uno dei LED di guida
all’accordatura non si illumina.
Quando la tonalità della corda è entro 

±

50 centesimi dalla

tonalità corretta, accordare la corda perché la lancetta si
fermi in posizione "0".

6. Quando la lancetta dell’accordatore si ferma su "0," il LED

verde sul centro si illumina. L’accordatura è completa.

Accordatura in modo manuale

1. Strumenti elettrici: Collegare l’uscita dello strumento al jack

di ingresso dell’accordatore.
Strumenti acustici: Utilizzare il microfono interno.

2. Quando si accende l’alimentazione, il GU40 è

automaticamente impostato su MODE=AUTO GUITAR e
PITCH=440 Hz.

3. Se lo si desidera, cambiare le impostazioni PITCH e FLAT.
4. Usare il tasto MODE per selezionare MAN. GUITAR o MAN.

BASS.
Utilizzare il tasto FUNCTION per selezionare NOTE e
utilizzare i tasti 

▲▼

 per selezionare la nota che si vuole

accordare.

5. Se la tonalità della corda è più lontana di 

±

50 centesimi dalla

tonalità corretta, accordare la corda finché sul LCD non
appare la nota corretta e uno dei LED di guida all’accordatura
non si illumina.
Quando la tonalità della corda è entro 

±

50 centesimi dalla

tonalità corretta, accordare la corda perché la lancetta si
fermi in posizione "0".

6. Quando la lancetta dell’accordatore si ferma su "0," il LED

verde sul centro si illumina. L’accordatura è completa.

Accordatura a suono

1. Quando si preme il tasto SOUND, MODE viene impostato su

MAN. GUITAR o MAN.BASS, FUNCTION viene impostato su
NOTE, l’indicazione NOTE è 5A (GUITAR) o 3A (BASS) e
viene prodotto il suono relativo.

2. Accordare lo strumento per farlo corrispondere alla tonalità

che viene prodotta attraverso il diffusore interno del GU40.

3. Cambiare conseguentemente le impostazioni NOTE o FLAT.

Installazione e sostituzione delle pile

Specifiche

Modi: modo di accordatura Auto e Manual
Gamma di accordatura: A0 (27,50 Hz) ~ C8 (4.186,00 Hz)
Note di accordatura: 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B, 6E

(chitarra elettrica, chitarra acustica)
3A, 2D, 1G, HC, LB, 4E
(basso elettrico, basso acustico)

Funzione flat: 1~5 semitoni
Precisione: 

±

1 centesimo o inferiore

Calibrazione: 435 Hz ~ 445 Hz
Indicatori: display LCD e LED
Ingresso: microfono interno, jack INPUT
Uscita: diffusore interno, jack OUTPUT
Alimentazione: Due pile AAA (3V)
Dimensioni: 109 (Largh.) x 73 (Prof.) x 20 (Alt.) mm
Peso: 120 g (pile incluse)
* Il design e le specifiche sono soggette a modifiche di

miglioramento del prodotto, senza preavviso.

1. Tirare la linguetta del

coperchio del vano batterie.

2. Sollevare il coperchio del

vano batterie con la
linguetta.

3. Sostituire le batterie e

ricollocare in sede il
coperchio del vano batterie.

OCT07615

This is to certify that Guitar & Bass Tuner GU40 is in
conformity with : Council Directive 2004/108/EC (EMC
Directive)
Applicable Standards :
EN 55013:2001+A1,2003+A2:2006
Electromagnetic Compatibility-Generic emission
standard.
Part 1 :
Residential, commercial and light industry.
EN 55020:2007
Electromagnetic Compatibility-Generic immunity
standard.
Part 1 :
Residential, commercial and light industry.

Precaución

1

Para prevenir cortocircuitos, descargas eléctricas o fallos

No desmonte ni intente reparar el aparato.
Evite los lugares de elevada temperatura o humedad (cerca de
aparatos de calefacción, luz solar directa, cuartos de baño, suelos
húmedos).
Evite los lugares donde el aparato pueda recibir vibraciones
fuertes.
Evite los lugares sucios o con presencia de polvo.
No utilice el aparato con las manos mojadas.

2

Para prevenir daños

No fuerce los interruptores u otros mandos.
No deje caer el aparato.

3

Limpieza

No utilice diluyente, alcohol u otros disolventes para limpiar el
aparato.

4

Para preservar las baterías

Quite las baterías cuando no vaya a utilizar el aparato durante
un periodo prolongado.

Características y funciones

1

Botón interruptor  (POWER)

Se utiliza para encender/apagar el afinador.
El afinador se apaga automáticamente después de unos veinte
minutos.

2

Botón Modo (MODE)

Se utiliza para seleccionar el modo de afinación. Cada vez que
se pulsa el botón, la afinación cambia entre los dos modos
siguientes.

GUITARRA AUTOMÁTICA (AUTO GUITAR) – GUITARRA

MANUAL (MAN.GUITAR) – BAJO AUTOMÁTICO (AUTO BASS) –
BAJO (MAN.BASS)

3

Botón Función (FUNCTION)

Se utiliza para seleccionar el tipo de afinación que se desea
efectuar. Tono, nota o bemol (PITCH, NOTE, FLAT) (Solo se
puede seleccionar Nota (NOTE) en el modo de afinación
manual (MAN)).

4

Botones 

▲▼

Se utilizan para ajustar el parámetro que se ha seleccionado
con el botón Función (FUNCTION).
i) Tono (PITCH): Ajuste del tono de referencia (calibrado)

Ajuste el tono de referencia (A4) entre 435 y 445 Hz (pasos
de 1 Hz).

ii) Nota: Afinación de una nota

En el modo MAN (manual), seleccione la nota que
desea afinar entre las siguientes:

NOTA: 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B (guitarra eléctrica, guitarra

acústica) 4E, 3A, 2D, 1G, HC, LB(bajo)

iii) Bemol (FLAT): Afinación en bemol

Ajuste la afinación en bemol con respecto a la nota que se
visualiza. Puede afinar en bemol entre uno y cinco
semitonos por debajo de la nota que se visualiza.

5

Botón Sonido (SOUND)

Emite un tono de referencia por el altavoz interno. Permite
afinar comparando el tono del instrumento con el tono de
referencia.
Puede utilizar el botón Función (FUNCTION) y los botones 

▲▼

para especificar el ajuste de nota y bemol del tono de
referencia.
Nota) Cuando el sonido está activado, el tono está fijado en
440 Hz. Este valor no se puede cambiar.

6

Pantalla de cristal líquido (LCD)

* Al encender el aparato, la pantalla LCD muestra los

parámetros siguientes.

MODE = GUITARRA AUTOMÁTICA (AUTO GUITAR)
Función = tono (PITCH)
Tono = 440 Hz

a

 Modo:  GUITARRA AUTOMÁTICA (AUTO GUITAR) –

GUITARRA MANUAL (MAN.GUITAR) – BAJO
AUTOMÁTICO (AUTO BASS) – BAJO (MAN.BASS)

b

 Nota:  GUITARRA MANUAL (MAN.GUITAR) 6E, 5A, 4D, 3G, 2B,

1E, 7B
BAJO (MAN.BASS) 4E, 3A, 2D, 1G, HC, LB

c

 Función: Tono, nota, bemol (PITCH, NOTE, FLAT)

d

 #/ : Cuando la afinación es correcta, la aguja se detiene en

el centro y aparecen las indicaciones “ ” y “#”.  La
indicación “ ” aparece cuando el tono del instrumento
es más grave que la nota que se visualiza y la
indicación “#” aparece cuando el tono del instrumento
es más agudo.

e

  : Indica que el tono es más grave (bemol).

f

 Tono de referencia: Indica el tono de referencia que está

especificado actualmente.

7

Toma de entrada (INPUT)

Puede conectar el instrumento a esta toma de entrada.
Si va a afinar una guitarra eléctrica, una guitarra electro-
acústica o un bajo eléctrico, conecte la salida del instrumento a
la toma de entrada (INPUT) del GU40.
Sin embargo, en tal caso no podrá utilizar el micrófono interno del GU40.

8

Toma de salida (OUTPUT)

Por esta toma sale directamente la señal que se introduce.

Attenzione

1

Per evitare cortocircuiti, scosse elettriche e anomalie di
funzionamento

Non smontare o cercare di riparare l’unità.
Non posizionare l’unità in luoghi molto umidi e ad alta
temperatura (ad es. in prossimità di apparecchi di
riscaldamento, alla luce diretta del sole, in bagno, o su
pavimenti bagnati).
Non posizionare l’unità laddove sono presenti eccessive
vibrazioni.
Non posizionare l’unità in luoghi polverosi o sporchi.
Non toccare l’accordatore con mani bagnate.

2

Per evitare guasti

Non applicare forza eccessiva agli switch o ad altri comandi.
Non far cadere l’unità.

3

Pulizia

Non utilizzare diluenti, alcool o altri solventi a scopo di pulizia.

4

Per prevenire lo scaricamento delle pile

Rimuovere le pile quando l’unità non è utilizzata per molto
tempo.

Caratteristiche e funzioni

1

Pulsante POWER

Accende/spegne l’alimentazione.
Se si lascia accesa l’alimentazione, dopo circa venti minuti si
spegnerà automaticamente.

2

Tasto MODE

Commuta il modo di accordatura. Ogni volta che si preme il
tasto MODE, sono visualizzati in sequenza i seguenti modi:
AUTO GUITAR - MAN.GUITAR - AUTO BASS - MAN.BASS

3

Tasto FUNCTION

Seleziona il tipo di regolazione che si intende fare: PITCH,
NOTE o FLAT. (Si può selezionare NOTE solo se si è nel modo
di accordatura MAN. (manuale)).

4

Tasti 

▲▼

Regolare il parametro selezionato usando il tasto FUNCTION.
i) PITCH: Impostazione tonalità di riferimento (calibrazione)

Regolazione della tonalità di riferimento (A4) nella gamma
435~445 Hz (passo di 1 Hz).

ii) NOTE: Impostazione nota

In modo MAN. (manuale), seleziona la nota in cui si desidera
effettuare l'accordatura tra le seguenti.
NOTE: 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B (chitarra elettrica, chitarra
acustica) 4E, 3A, 2D, 1G, HC, LB(chitarra basso)

iii) FLAT: Impostazione bemolle

Permette di ottenere un'accordatura bemolle relativa alla
nota visualizzata. Si può effettuare un’accordatura bemolle
da uno a cinque semitoni al di sotto della nota visualizzata.

5

Tasto SOUND

Emette un tono di riferimento dal diffusore interno, che
permette l'accordatura grazie al confronto con il suono dello
strumento.
È possibile utilizzare il tasto FUNCTION e i tasti 

▲▼

 per

specificare la nota e l’impostazione bemolle per il tono di
riferimento.
Nota) Quando si usa l’output SOUND, il PITCH è fissato a 440
Hz. Ciò non può essere variato.

6

Display a cristalli liquidi (LCD)

* Quando si accende l’alimentazione, l’LCD mostrerà le

seguenti impostazioni.

MODE = AUTO GUITAR
FUNCTION = PITCH
PITCH = 440 Hz

a

 MODE: AUTO GUITAR, MAN GUITAR, AUTO BASS, MAN

BASS

b

 NOTE: MAN.GUITAR 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E, 7B

                

 

MAN.BASS 4E, 3A, 2D, 1G, HC, LB

c

 FUNCTION: PITCH, NOTE, FLAT

d

 #/ : Quando l’accordatura è corretta, la lancetta si fermerà

nel centro e appariranno entrambe le indicazioni " " e
"#". L'indicazione " " appare quando l'intonazione
dello strumento è calante rispetto alla nota visualizzata,
mentre l'indicazione "#" appare quando l'intonazione
dello strumento è crescente.

e

  : Indica l’impostazione di accordatura bemolle.

f

 Pitch di riferimento: Indica la tonalità di riferimento

  

 

attualmente specificata.

7

Jack INPUT

È possibile collegare lo strumento a questo jack di ingresso.
Se si accorda una chitarra elettrica, una chitarra acustica-
elettrica o un basso elettrico, collegare l’uscita dello strumento
al jack INPUT del GU40.
Tuttavia, in questo caso, non sarà possibile usare il microfono
interno di GU40.

8

Jack OUTPUT

Questo jack permette di inviare all’uscita il segnale in ingresso.
È possibile collegare questo jack all’amplificatore. Tuttavia, per
impedire ronzii o altri rumori, spegnere l’amplificazione
dell’accordatore.

9

MICROFONO

Utilizzare il microfono interno quando si vuole accordare uno
strumento senza amplificazione, quale una chitarra acustica.

Tuttavia, il microfono interno non può essere usato se jack
è inserito nel jack INPUT.

Se  certifica que el Afinador automatico de gutarra y bajo GU40
cumple con la normativa : Council Directive 2004/108/EC (EMC
Directive)
Estándares aplicables :
EN 55013:2001+A1,2003+A2:2006
Estándar de compatibilidad electromagnética sobre emisiones
genéricas.
Apartado 1 :
Residencial, comercial e industria liviana.
EN 55020:2007
Estándar de compatibilidad electromagnética sobre inmunidad
genérica.
Apartado 1 :
Residencial, comercial e industria liviana.

Con la presente si certifica che l’accordatore per bassi e
Accordatore automatico per bassi e chitarre GU40 è conforme
alla : Direttiva del Consiglio 2004/108/EC (direttiva inerente la
compatibilità elettromagnetica)
Norme applicabili :
EN 55013:2001+A1,2003+A2:2006
Norma sulle emissioni generiche – compatibilità
elettromagnetica.
Parte 1 :
In ambienti residenziali, commerciali e dell’industria
leggera.
EN 55020:2007
Norme generiche sull’immunità – compatibilità
elettromagnetica.
Parte 1 :
In ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera.

12

Что удобнее для чтения книг?

Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг

QR код manualbase.ru
©  2010- ManualBase.ru