12
EE/Ohutusklassi II kuuluv või kahekordse isolatsiooniga elektriseade on konstrueeritud nii, et see ei nõua ohutut maandusega ühendust./HR/Klasa II ili dvostruko izoliran električni
uređaj dizajniran je kako ne bi trebao nikakvo zaštitno uzemljenje./HU/II. érintés védelmi osztály - kettős vagy megerősített szigetelésű berendezés. Tilos földelni. A berendezésen
(vagy leírásában) kettős vonal által határolt négyzet jelöli./KS/ Klasa II pajisja elektrike dyfish i izoluar është ai i cili është dizajnuar në mënyrë të tillë e cila nuk kërkon lidhje të sigurtë
elektrike me tokëzim./LT/II klasės elektrotechnikos gaminys, kuriame apsaugą nuo pavojingo elektros srovės poveikio užtikrina dviguba arba sustiprinta izoliacija ir kuriame
nenumatytas apsauginis įžeminimas./MD/Un dispozitiv electric dinClasa IIsau cu izolare dublă a fost proiectat astfel încât să nu necesite o conexiune de siguranță cu împământare./
ME/Klasa II ili dvostruko izoliran električni uređaj dizajniran je kako ne bi trebao nikakvo zaštitno uzemljenje./MK/Класа II или електричен уред со двојна изолација е оној уред кој е дизајниран на
начин што не бара безбедна конекција со електрично приземјување./PL/Urządzenie elektryczne klasy II, lub podwójnie izolowane to takie, które nie wymaga bezpiecznego podłączenia z
uziemieniem./RO/Un dispozitiv electric dinClasa IIsau cu izolare dublă a fost proiectat astfel încât să nu necesite o conexiune de siguranță cu împământare./ RS/Class II ili duplo izolovani električni aparat
je takav aparat koji ne zahteva sigurnosnu vezu sa uzemljenjem./ SI/Ta simbol pomeni, da je aparat dvojno izoliran (razred II)./SK/Elektrický spotrebič triedy ochrany II alebo zariadenie s dvojitou izoláciou
je také, ktoré bolo navrhnuté tak, že nemusí (a nesmie) byť pripojené k uzemňovaciemu okruhu./UA/Class II (Клас ІІ) чи електроприлад з подвійною ізоляцією – прилад, розроблений таким чином,
що він не потребує безпечного підключення електричного заземлення (не потребує заземлення).
AL
ROVUS TSUNAMI WATER FILTRATION VAC
Model no.: VC889RS
Manual perdorimi
Ju lutemi lexoni këtë manual tërësisht para përdorimit dhe ruajeni atë për referencë në të
ardhmen.
PARALAJMËRIME
1. Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e sipër, si dhe nga personat
me aftësi të reduktuara psikike, shqisore ose mendore ose mungese te përvojës dhe
njohurive në qoftë se ata kanë qenë ne mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e
pajisjes në mënyrë të sigurt dhe të kuptojnë rreziqet e përfshira. Fëmijët nuk duhet të
luajnë me pajisjen. Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëmijët, vetem
nëse ata janë më të vjetër se 8 dhe te mbikëqyrur.
2. Kjo pajisje duhet te perdoret ne shtepi vetem, ne ambient te mbyllur dhe te thate
3. Karikuesi i pajisjes rrezikon te shpertheje nese perdoret per te karikuar baterine e
nje pajisjeje tjeter ose nese karikohet bateria pajisjes me nje tjeter karikues. Ju lutem
perdoreni karikuesin vetem per kete pajisje.
4. Ky produkt eshte projektuar per te fshire vetem zona te vogla me material te thate. Mos
e perdorni ate per te thithur uje ose lengje te tjera.
5. Sperkalat brenda motorit mund te ndezin gazra te djegshem ose pluhur. Mos e perdorni
kete produkt afer lengjeve te djegshme. (psh gaz, nafte, benzine, barut etj)
6. Asnjehere mos perthithni materiale toksike pasi mund te shkaktojne dem shendetit
tuaj.
7. Mos thithni me pajisje materiale ndertimi si cimento, rere etj te cilat mund te ngurtesohen
dhe te shkaktojne probleme me
8. Produkti nuk eshte loder. Kujdes i vecante duhet treguar kur perdoret afer femijeve ose
kafsheve shtepiake.
9. Nese kabulli i korentit eshte i demtuar duhet nderruar menjehere nga nje person i
aurotorizuar.
10. Mos u perpiqni te beni ndonje riparim pajisjes. Cdo riparim duhet bere nga nje teknik i
kualifikuarKeep the adapter cord and the product away from heated surfaces.