ЧАСЫ
CASIO PRT-70, 700, 71.
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Модуль
N2307, 2335, 2555, 2557
В
первую
очередь
ознакомьтесь
с
этой
информацией
Батарея
•
Батарея
,
установленная
на
заводе
-
изготовителе
,
разряжается
во
время
хранения
на
складе
и
в
магазине
.
При
первых
признаках
разрядки
батареи
(
индикатор
тускнеет
)
замените
батарею
у
Вашего
дилера
или
дистрибьютора
фирмы
CASIO.
Водонепроницаемость
•
В
зависимости
от
класса
водонепроницаемости
часы
маркируются
от
"I"
до
"V".
Для
того
чтобы
выяснить
правильные
условия
эксплуатации
,
проверьте
класс
ваших
часов
по
следующей
таблице
.
*
Класс
Конструкция
корпуса
Брызги
,
дождь
Купание
,
мытье
машины
и
т
.
д
.
Подводное
плавание
Водолазное
дело
и
др
.
I -
нет
нет
нет
нет
II
Водонепроницаемые
да
нет
нет
нет
III
Водонепроницаемые
до
50
м
да
да
нет
нет
IV
Водонепроницаемые
до
100
м
да
да
да
нет
V
Водонепроницаемые
до
200
м
Водонепроницаемые
до
300
м
да
да
да
Да
*
Примечания
I
Эти
часы
не
являются
водонепроницаемыми
;
избегайте
попадания
в
них
любой
влаги
.
III.
Не
нажимайте
кнопки
под
водой
.
IV
Можно
нажимать
под
водой
кнопки
,
но
не
нажимайте
углубленные
кнопки
.
Если
на
часы
попала
морская
вода
,
тщательно
промойте
их
в
пресной
воде
и
вытрите
насухо
V
Возможно
использовать
во
время
водолазных
работ
(
за
исключением
глубин
,
на
которых
используется
гелиево
-
кислородная
газовая
смесь
).
Некоторые
водонепроницаемые
часы
укомплектованы
кожаным
ремешком
.
Не
носите
такие
модели
во
время
плавания
или
во
всех
других
случаях
,
связанных
с
погружением
ремешка
в
воду
.
Меры
предосторожности
при
эксплуатации
Ваших
часов
•
Не
пытайтесь
открыть
корпус
или
снять
заднюю
крышку
.
•
Прокладку
для
защиты
от
воды
и
пыли
необходимо
заменять
каждые
2-3
года
.
•
Если
вода
или
конденсат
попали
в
часы
,
немедленно
отдайте
их
в
ремонт
Вашему
дилеру
или
дистрибьютору
фирмы
CASIO. •
Не
подвергайте
часы
воздействию
избыточно
высоких
температур
.
•
Хотя
часы
оснащены
противоударным
механизмом
,
нежелательно
подвергать
их
сильным
ударам
или
ронять
их
на
твердые
поверхности
.
•
Не
затягивайте
браслет
слишком
сильно
.
Под
браслет
должен
проходить
палец
.
•
Для
чистки
часов
и
браслета
пользуйтесь
мягкой
тканью
,
сухой
или
смоченной
мыльным
раствором
.
Не
используйте
легколетучие
химические
растворители
(
такие
,
как
бензин
,
растворители
,
чистящие
аэрозоли
и
др
.).
•
Всегда
храните
часы
в
сухом
месте
,
если
Вы
ими
не
пользуетесь
.
•
Не
подвергайте
часы
воздействию
агрессивных
реактивов
таких
,
как
бензин
,
чистящие
реактивы
,
аэрозоли
.
Химические
реакции
с
такими
агентами
приводят
к
разрушению
прокладки
,
корпуса
и
полировки
.
•
На
браслетах
некоторых
моделей
часов
нанесены
их
характеристики
.
При
чистке
таких
браслетов
соблюдайте
осторожность
,
чтобы
не
стереть
их
.
Для
часов
,
укомплектованных
пластмассовыми
браслетами
...
•
Вы
можете
заметить
белесый
порошкообразный
налет
на
браслете
.
Это
вещество
не
опасно
для
Вашей
кожи
или
одежды
,
и
его
можно
удалить
салфеткой
.
•
Если
оставить
влагу
на
пластмассовом
браслете
или
оставить
такие
часы
в
помещении
с
высокой
влажностью
,
то
браслет
может
покоробиться
,
треснуть
или
порваться
.
Чтобы
обеспечить
сохранность
пластмассового
браслета
,
как
можно
скорее
вытрите
грязь
или
влагу
мягкой
тряпкой
.
Для
часов
,
снабженных
флуоресцентными
браслетами
и
корпусами
...
Длительное
воздействие
прямых
солнечных
лучей
может
вызвать
потускнение
цвета
флюоресценции
.
•
Длительный
контакт
с
влагой
может
вызвать
потускнение
цвета
флюоресценции
.
Как
можно
скорее
вытрите
влагу
с
поверхности
.
•
Длительный
контакт
с
другой
влажной
поверхностью
может
вызвать
потускнение
цвета
флюоресценции
.
Как
можно
скорее
вытрите
влагу
с
флуоресцентной
поверхности
и
прекратите
нежелательный
контакт
с
другой
поверхностью
.
•
Сильное
трение
поверхности
с
напечатанным
флуоресцентным
рисунком
с
другой
поверхностью
может
вызвать
переход
напечатанного
цвета
на
другую
поверхность
.
Информация
о
датчиках
Встроенный
в
Ваши
часы
датчик
является
очень
чувствительным
прибором
и
поэтому
не
следует
самостоятельно
пытаться
разбирать
часы
или
выполнять
их
текущий
ремонт
.
Проверьте
,
нет
ли
вокруг
датчика
песка
,
грязи
,
пыли
и
других
инородных
веществ
.
Для
того
чтобы
очистить
часы
,
промойте
их
чистой
пресной
водой
.
Никогда
не
вставляйте
в
отверстия
датчика
булавки
и
другие
тонкие
предметы
.
Измерительные
датчики
,
встроенные
в
Ваши
часы
,
предназначены
для
измерений
,
не
требующих
профессиональной
точности
.
Полученные
значения
должны
рассматриваться
только
как
приблизительные
,
сделанные
с
приемлемой
точностью
.
CASIO COMPUTER CO., LTD
не
несет
ответственности
по
рекламациям
третьих
сторон
,
которые
могут
возникнуть
при
использовании
этих
часов
.
1
ОБЩИЕ
УКАЗАНИЯ
•
Нажмите
кнопку
"
С
"
для
перехода
из
режима
в
режим
.
•
Нажмите
и
удержите
кнопку
"
С
"
в
течение
I
секунды
в
любом
режиме
для
переключение
часов
в
исходный
Режим
Текущего
Времени
.
•
Нажатие
кнопки
"
С
"
после
выполнение
какой
-
либо
операции
в
режиме
Вызова
данных
,
Будильника
или
Таймера
возвращает
часы
к
обычному
показу
текущего
времени
.
•
Нажатие
кнопки
"
В
"
в
любом
режиме
,
за
исключением
режима
Таймера
или
Секундомера
включает
подсветку
дисплея
на
1-5
секунд
.
Подсветкой
нельзя
пользоваться
,
когда
часы
находятся
в
режиме
установки
.
•
Подсветка
часов
с
модулем
2307
освещает
как
цифровой
,
так
и
аналоговый
экран
.
В
часах
с
модулем
2335
освещается
только
цифровой
экран
.
•
Если
в
течение
нескольких
минут
,
находясь
в
режиме
установки
(
во
время
мигания
цифр
выбранного
вами
разряда
)
вы
не
нажмете
ни
одну
из
кнопок
,
то
мигание
прекратиться
,
а
часы
автоматически
выйдут
из
режима
установки
.
•
Если
Вы
не
работаете
с
кнопками
в
течение
10
часов
в
режимах
Барометра
или
Термометра
,
часы
автоматически
вернутся
в
исходный
режим
Текущего
времени
.
2
РЕЖИМ
ТЕКУЩЕГО
ВРЕМЕНИ
•
Нажатие
кнопки
"D"
изменяет
экран
"
как
показано
далее
•
использоваться
до
тех
пор
,
пока
вы
его
не
измените
.
Установка
времени
и
даты
ы
в
разряде
"
С
",
чтобы
перевести
мигание
цифр
в
е
«00»
до
"29",
то
значение
минут
останется
без
изменений
.
на
рисунке
.
Выбранный
тип
экрана
будет
1.
Нажмите
и
удержите
кнопку
"
А
"
в
режиме
Текущего
Времени
до
тех
пор
,
пока
не
начнут
мигать
цифр
секунд
,
это
означает
,
что
их
значение
можно
изменить
.
2.
Нажмите
кнопку
следующий
разряд
.
3.
В
то
время
,
когда
цифры
в
разряде
секунд
будут
находиться
в
мигающем
состоянии
(
в
котором
они
могут
быть
Вами
изменены
),
нажмите
кнопку
"D",
чтобы
осуществить
их
переустановку
в
положение
"00".
Если
вы
нажмете
кнопку
"D"
в
то
время
,
когда
значение
секунд
буд т
находиться
в
диапазоне
от
"30"
до
"59”,
то
одновременно
с
переустановкой
секунд
в
положение
"00"
к
значению
минут
будет
добавлена
"1”.
Если
значение
секунд
в
этот
момент
будет
находиться
в
диапазоне
от
•
Когда
для
установки
выбран
12/24-
часовой
формат
,
нажмите
кнопку
"
О
"
для
переключения
между
этими
форматами
.
•
Если
Вы
пользуетесь
12-
часовым
форматом
,
слева
от
значения
часа
появляется
индикатор
Р
(
после
полудня
)
в
диапазоне
времени
от
полудня
до
11:59
вечера
;
в
промежутке
времени
от
полуночи
до
11:59
дня
индикатор
отсутствует
.
•
Если
Вы
пользуетесь
24-
часовым
форматом
(24
Н
),
то
на
экране
находится
индикатор
24
и
время
отображается
в
диапазоне
от
00:00
до
23:59.
•
Во
время
мигания
других
разрядов
нажмите
кнопку
"D"
для
увеличения
числового
значения
и
кнопку
"
В
"
для
его
уменьшения
.
•
Длительное
нажатие
этих
кнопок
изменяет
показания
в
ускоренном
режиме
.
4.
После
того
,
как
вы
установите
время
и
дату
,
нажмите
кнопку
"
А
",
чтобы
перейти
к
экрану
установки
контрастности
.
•
В
левой
части
экрана
появится
индикатор
CNT
и
справа
замигает
величина
,
характеризующая
текущий
уровень
контрастности
.
•
Вы
можете
выбрать
один
из
11
уровней
контрастности
в
пределах
от
-5
до
+5.
5.
При
нажатии
кнопки
"D"
экран
делается
темнее
,
а
если
нажимать
"
В
" -
светлее
.
|
|